Andrew Peterson - The Magic Hour - перевод текста песни на русский

The Magic Hour - Andrew Petersonперевод на русский




The Magic Hour
Волшебный час
Come climb the hill with me
Поднимись на холм со мной,
Come and be still with me
Побудь в тишине со мной,
Come watch the sun sink away
Посмотри, как солнце садится,
If you will with me
Если хочешь, будь рядом со мной.
Come watch the garden grow
Посмотри, как сад цветет
Down by the gravel road
У гравийной дороги,
Come warm your hands in the gold
Согрей свои руки в золоте
Of the afterglow
Закатного сияния.
Into the peace of these wild things
В мире этих диких созданий,
Into the wild of this grace
В дикой природе этой благодати,
Into the grace of this blessing
В благодати этого блаженства
Speak in the peace of this place
Говори в тишине этого места.
Come walk the cedar stand
Пройдемся по кедровой роще,
Over the broken dam
Через разрушенную плотину,
Sit on the bench at the bend
Сядем на скамейку на повороте
In the trail again
Тропы знакомой.
Look how the children laugh
Посмотри, как дети смеются
Out in the tumble grass
В высокой траве,
Bright as a fire
Яркие, как огонь,
And as fine as a photograph
И прекрасные, как фотография.
Into the peace of these wild things
В мире этих диких созданий,
Into the wild of this grace
В дикой природе этой благодати,
Into the grace of this blessing
В благодати этого блаженства
Speak in the peace of this place
Говори в тишине этого места.
Here at the magic hour
Здесь, в волшебный час,
Time and eternity
Время и вечность
Mingle a moment in chorus
Сливаются на мгновение в хоре.
Here at the magic hour
Здесь, в волшебный час,
Bright is the mystery
Ярка тайна,
Plain is the beauty before us
Очевидна красота перед нами,
Could this beauty be for us?
Может ли эта красота быть для нас?
What is this voice that sings
Что это за голос, который поет,
Holy and hovering
Святой и парящий
Over this hills in the still of the evening?
Над этими холмами в тишине вечера?
Son of God, speak
Сын Божий, говори.
Into the peace of these wild things
В мире этих диких созданий,
Into the wild of this grace
В дикой природе этой благодати,
Into the grace of this blessing
В благодати этого блаженства
Speak in the peace of this place
Говори в тишине этого места.
Speak in the peace of this place
Говори в тишине этого места.





Авторы: Andrew Peterson, Donald William Chaffer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.