Andrew Peterson - The Reckoning (How Long) - перевод текста песни на немецкий

The Reckoning (How Long) - Andrew Petersonперевод на немецкий




The Reckoning (How Long)
Die Abrechnung (Wie Lange)
I can see the storm descending on the hill tonight
Ich sehe den Sturm, der heute auf den Hügel niedergeht
Tall trees are bending to Your will tonight
Hohe Bäume beugen sich heute deinem Willen
Oh, let the mighty bow down
Oh, lass die Mächtigen sich verneigen
At the thundering sound of Your voice
Beim donnernden Klang deiner Stimme
And I can hear the howling wind and feel the rain tonight
Und ich höre das Heulen des Windes und spüre den Regen heute Nacht
Every drop a prophet in Your name tonight
Jeder Tropfen ein Prophet in deinem Namen heute Nacht
Oh, and the song that they sing
Oh, und das Lied, das sie singen
It is washing me clean
Es wäscht mich rein
But how long, how long
Doch wie lange, wie lange
How long until this curtain is lifted?
Wie lange, bis dieser Vorhang gelüftet wird?
How long, how long is this the song that we sing?
Wie lange, wie lange ist dies das Lied, das wir singen?
How long until the reckoning?
Wie lange bis zur Abrechnung?
And I know You hear the cries of every soul tonight
Und ich weiß, du hörst die Schreie jeder Seele heute Nacht
You see the teardrops as they roll tonight
Du siehst die Tränen, wie sie rollen heute Nacht
Down the faces of the saints
Über die Gesichter der Heiligen
Who grow weary and faint in Your fields
Die müde und schwach werden in deinen Feldern
And the wicked roam the cities and the streets tonight
Und die Bösen durchstreifen die Städte und Straßen heute Nacht
But when the God of love and thunder speaks tonight
Doch wenn der Gott der Liebe und des Donners spricht heute Nacht
Oh, I believe You will come
Oh, ich glaube, du wirst kommen
Your justice be done
Deine Gerechtigkeit wird geschehen
But how long, how long
Doch wie lange, wie lange
How long until this curtain is lifted
Wie lange, bis dieser Vorhang gelüftet wird?
How long, how long is this the song that we sing?
Wie lange, wie lange ist dies das Lied, das wir singen?
How long until the reckoning? Oh, the reckoning
Wie lange bis zur Abrechnung? Oh, der Abrechnung
You are holiness and grace, You are fury and rest
Du bist Heiligkeit und Gnade, du bist Zorn und Ruhe
You are anger and love, You curse and You bless
Du bist Wut und Liebe, du fluchst und du segnest
You are mighty and weak, You are silence and song
Du bist mächtig und schwach, du bist Stille und Lied
You are plain as the day but you have hidden Your face
Du bist klar wie der Tag, doch hast dein Antlitz verborgen
For how long, how long?
Wie lange, wie lange?
And I am standing in the stillness of the reckoning
Und ich stehe in der Stille der Abrechnung
The storm is past and rest is beckoning
Der Sturm ist vorbei und Ruhe ruft
Mighty God, how I fear You
Mächtiger Gott, wie ich dich fürchte
And I long to be near You, oh Lord
Und mich sehne, dir nahe zu sein, oh Herr
How long
Wie lange
(How long)
(Wie lange)
How long
Wie lange
(How long)
(Wie lange)
How long until this burden is lifted?
Wie lange, bis diese Last gehoben ist?
(How long until the reckoning?)
(Wie lange bis zur Abrechnung?)
How long
Wie lange
(How long)
(Wie lange)
How long is this the song that we sing?
Wie lange ist dies das Lied, das wir singen?
(How long)
(Wie lange)
How long until the reckoning?
Wie lange bis zur Abrechnung?
And I know
Und ich weiß
(How long)
(Wie lange)
I know
Ich weiß
(How long)
(Wie lange)
And I know that I don't know what I'm asking
Und ich weiß, dass ich nicht weiß, wonach ich frage
(How long until the reckoning?)
(Wie lange bis zur Abrechnung?)
How long
Wie lange
(How long)
(Wie lange)
I long to look You full in the face
Ich sehne mich danach, dir ins Angesicht zu schauen
(How long)
(Wie lange)
I'm ready for the reckoning
Ich bin bereit für die Abrechnung





Авторы: Andrew Osenga, Andrew Peterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.