Andrew Peterson - The Reckoning (Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

The Reckoning (Radio Edit) - Andrew Petersonперевод на немецкий




The Reckoning (Radio Edit)
The Reckoning (Radio Edit)
I can see the storm descending on the hill tonight
Ich sehe den Sturm, der heute Abend über den Hügel zieht
Tall trees are bending to your will tonight
Hohe Bäume beugen sich heute Abend deinem Willen
Let the mighty bow down
Lass die Mächtigen sich verbeugen
At the thundering sound of your voice
Beim donnernden Klang deiner Stimme
I can hear the howling wind and feel the rain tonight
Ich höre das Heulen des Windes und spüre den Regen heute Nacht
Every drop a prophet in your name tonight
Jeder Tropfen ein Prophet in deinem Namen heute Nacht
And the words that they sing
Und die Worte, die sie singen
They are washing me clean, but
Sie waschen mich rein, doch
How long until this curtain is lifted?
Wie lange, bis dieser Vorhang gelüftet wird?
How long is this the song that we sing?
Wie lange ist dies das Lied, das wir singen?
How long until the reckoning?
Wie lange bis zur Abrechnung?
And I know you hear the cries of every soul tonight
Und ich weiß, du hörst die Schreie jeder Seele heute Nacht
You see the teardrops as they roll tonight
Du siehst die Tränen, wie sie heute Nacht rollen
Down the faces of saints
Über die Gesichter der Heiligen
Who grow weary and faint in your fields
Die müde und schwach werden auf deinen Feldern
And the wicked roam the cities and the streets tonight
Und die Bösen wandern durch Städte und Straßen heute Nacht
But when the God of love and thunder speaks tonight
Doch wenn der Gott der Liebe und des Donners heute Nacht spricht
Down the faces of saints
Über die Gesichter der Heiligen
Who grow weary and faint in your fields
Die müde und schwach werden auf deinen Feldern
And the wicked roam the cities and the streets tonight
Und die Bösen wandern durch Städte und Straßen heute Nacht
But when the God of love and thunder speaks tonight
Doch wenn der Gott der Liebe und des Donners heute Nacht spricht
I believe You will come
Ich glaube, du wirst kommen
Your justice be done, but how long?
Deine Gerechtigkeit wird geschehen, doch wie lange?
You are holiness and grace
Du bist Heiligkeit und Gnade
You are fury and rest
Du bist Zorn und Ruhe
You are anger and love
Du bist Wut und Liebe
You curse and you bless
Du verfluchst und segnest
You are mighty and weak
Du bist mächtig und schwach
You are silence and song
Du bist Stille und Lied
You are plain as the day,
Du bist klar wie der Tag,
But you have hidden your face--
Doch du hast dein Gesicht verborgen—
For how long? How long?
Wie lange? Wie lange?
And I am standing in the stillness of the reckoning
Und ich stehe in der Stille der Abrechnung
The storm is past and rest is beckoning
Der Sturm ist vorbei, und Ruhe ruft mich
Mighty God, how I fear you
Mächtiger Gott, wie ich dich fürchte
How I long to be near you, O Lord
Wie ich mich sehne, dir nahe zu sein, o Herr
How long until the burden is lifted?
Wie lange, bis die Last gehoben wird?
How long is this the song that we sing?
Wie lange ist dies das Lied, das wir singen?
How long until the reckoning?
Wie lange bis zur Abrechnung?
And I know that I don't know what I'm asking
Und ich weiß, ich weiß nicht, wonach ich frage
But I long to look you full in the face
Doch ich sehne mich, dir ganz ins Gesicht zu sehen
I am ready for the reckoning
Ich bin bereit für die Abrechnung





Авторы: Andrew Peterson, Andrew Osenga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.