Andrew Peterson - Windows In The World - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrew Peterson - Windows In The World




So you're sitting at the movies.
Итак, ты сидишь в кино.
You're watching how the story finds a way.
Ты смотришь, как история находит выход.
And you've seen it all before,
И ты уже видел все это раньше,
Still you love to see the hero save the day.
Но тебе все равно нравится смотреть, как герой спасает положение.
CHORUS
Хор
It's a window in the world,
Это окно в мир.
A little glimpse of all the
Небольшой проблеск всего ...
Goodness getting through.
Слава богу, прорвался.
And all along the way the days
И на протяжении всего пути дни ...
Are made of little moments of truth.
Они состоят из маленьких моментов истины.
Oh and every Sunday morning
О и каждое воскресное утро
You can see the people standing in a line.
Ты видишь людей, стоящих в ряд.
They're so hungry for some mercy,
Они так жаждут пощады,
For a taste of the Communion bread and wine.
Вкусить причастного хлеба и вина.
CHORUS
Хор
It's the way the clouds are burning
Все дело в том, как горят облака.
From the angle of the light
Под углом зрения света
As the earth is slowly turning you to meet it,
Земля медленно поворачивается тебе навстречу,
And you're watching at your window
И ты смотришь в окно.
At the ending of the night
В конце ночи
--It's as plain as day
-это ясно, как день.
So any fool could see it:
Так что любой дурак мог это увидеть:
It's a window in the world.
Это окно в мир.
I can see the groom is waiting,
Я вижу, что жених ждет.
He's watching for the moment she appears.
Он ждет момента, когда она появится.
They are laying down their lives for love
Они отдают свои жизни за любовь.
And Love is laying waste to all my fears.
И любовь опустошает все мои страхи.
It's a window in the world,
Это окно в мир.
A little portal where you get a better view.
Небольшой портал, откуда открывается лучший вид.
And the wonder of it all
И все это удивительно.
Is all you need to see the goodness getting through.
Это все, что вам нужно, чтобы увидеть, как добро проходит через вас.
And all along the way the days
И на протяжении всего пути дни ...
Are made of little moments--
Сотканы из маленьких мгновений...
All along the way the road
Все это время дорога
Is paved with little moments of truth.
Она вымощена маленькими моментами истины.





Авторы: Andrew Peterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.