Andrex - Un petit coup par çi - перевод текста песни на немецкий

Un petit coup par çi - Andrexперевод на немецкий




Un petit coup par çi
Ein kleiner Schnitt hier und da
La femme a le désir de plaire à la folie
Die Frau hat den Wunsch, wie verrückt zu gefallen
Mais pour y parvenir il faut être jolie
Aber um das zu erreichen, muss man hübsch sein
Et pour être jolie, le moyen le meilleur
Und um hübsch zu sein, ist der beste Weg
C'est de s'abandonner à son coiffeur
Sich seinem Friseur anzuvertrauen
Un petit coup par-ci, un petit coup par-là
Ein kleiner Schnitt hier, ein kleiner Schnitt da
C'est peu mais c'est beaucoup quand c'est fait avec goût
Es ist wenig, aber es ist viel, wenn es mit Geschmack gemacht wird
Un petit coup par-ci, un petit coup par-là
Ein kleiner Schnitt hier, ein kleiner Schnitt da
On doit pour être ainsi passer par-là
Man muss, um so zu sein, da durch
Il faut souffrir pour être belle,
Man muss leiden, um schön zu sein,
Mesdemoiselles, car ces tourments
Meine Damen, denn diese Qualen
Vous donnent la jeunesse éternelle
Geben Ihnen die ewige Jugend
Qui ensorcèle tous vos amants
Die all Ihre Liebhaber verzaubert
Un petit coup par-ci, un petit coup par-là
Ein kleiner Schnitt hier, ein kleiner Schnitt da
Et la brune devient d'un vrai blond vénitien,
Und die Brünette wird zu einem echten venezianischen Blond,
La blonde que voici devient rose ou lilas
Die Blonde, die Sie hier sehen, wird rosa oder lila
Avec un petit coup par-ci par-là
Mit einem kleinen Schnitt hier und da
Les cheveux ce n'est rien, mesdames, il faut encore
Die Haare sind nicht alles, meine Damen, man muss noch
Raffermir vos païens et mincir votre corps;
Ihre Rundungen straffen und Ihren Körper verschlanken;
Pour ce suprême effort, passez par le masseur
Für diese höchste Anstrengung, gehen Sie zum Masseur
Et même entre les mains d'un professeur
Und sogar in die Hände eines Professors
Un petit coup par-ci, un petit coup par-là
Ein kleiner Schnitt hier, ein kleiner Schnitt da
C'est peu mais c'est beaucoup quand c'est fait avec goût
Es ist wenig, aber es ist viel, wenn es mit Geschmack gemacht wird
Un petit coup par-ci, un petit coup par-là
Ein kleiner Schnitt hier, ein kleiner Schnitt da
On doit pour être ainsi passer par-là
Man muss, um so zu sein, da durch
Pour avoir la ligne parfaite,
Um die perfekte Linie zu haben,
La silhouette d'une vraie star,
Die Silhouette eines echten Stars,
De vos rondeurs, de vos fossettes,
Von Ihren Rundungen, von Ihren Grübchen,
Faites une omelette avec de l'art
Machen Sie ein Omelett mit Kunst
Un petit coup par-ci, un petit coup par-là
Ein kleiner Schnitt hier, ein kleiner Schnitt da
Pour être une beauté laissez-vous raboter,
Um eine Schönheit zu sein, lassen Sie sich hobeln,
Votre mari paiera et vous serez "Comme ça!"
Ihr Mann wird bezahlen und Sie werden "So!" sein
Avec un petit coup par-ci par-là
Mit einem kleinen Schnitt hier und da
Tout comme les statues, honneurs de l'institut,
Genau wie die Statuen, Ehren des Instituts,
Pour devenir ainsi il faut venir ici
Um so zu werden, muss man hierher kommen
Car du corps le plus gras on fait un tanagra
Denn aus dem fettesten Körper macht man eine Tanagra
Avec un petit coup par-ci par-là
Mit einem kleinen Schnitt hier und da





Авторы: Albert Willemetz, Francis Lopez, Raymond Vincy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.