Andrey Aleksin - За холодным стеклом - перевод текста песни на немецкий

За холодным стеклом - Andrey Aleksinперевод на немецкий




За холодным стеклом
Hinter kaltem Glas
Тает снег, опять пришла весна,
Der Schnee schmilzt, der Frühling ist wieder da,
Но ты одна. Не придет, он больше не придет
Aber du bist allein. Er wird nicht kommen, er wird nie mehr kommen
Никогда. Твой солдат. Осталось от него
Niemals. Dein Soldat. Was von ihm blieb,
Только взгляд и нежное письмо.
Ist nur ein Blick und ein zärtlicher Brief.
За холодным стеклом его глаза.
Hinter kaltem Glas sind seine Augen.
Упадет на портрет твоя слеза.
Auf das Porträt fällt deine Träne.
За холодным стеклом мальчишка тот,
Hinter kaltem Glas ist jener Junge,
Тот который уж больше не придет.
Der Junge, der nicht mehr wiederkommt.
Ты ждала, ты так его ждала.
Du hast gewartet, du hast so sehr auf ihn gewartet.
Как никто не спала, ночами не спала.
Wie keine andere hast du nicht geschlafen, nächtelang nicht geschlafen.
Без него на губах застыл немой вопрос:
Ohne ihn erstarrt auf deinen Lippen eine stumme Frage:
"Почему, ну почему ты создана для слез?"
"Warum, warum nur bist du für Tränen geschaffen?"
Припев: ... (2 раза)
Refrain: ... (2 mal)





Авторы: алексин а.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.