Andrey Baron - Вновь весна - Романс - перевод текста песни на немецкий

Вновь весна - Романс - Andrey Baronперевод на немецкий




Вновь весна - Романс
Wieder Frühling - Romanze
Вновь весна
Wieder Frühling,
Вновь наполнилось сердце мечтами
wieder füllt sich mein Herz mit Träumen.
Низкий снегу поклон
Eine tiefe Verbeugung vor dem Schnee,
Снова ток пробежал между нами
wieder spüren wir die Spannung zwischen uns.
Улыбнись
Lächle,
Это всё, что мне нужно
das ist alles, was ich brauche.
Мне ладони согрей
Wärme meine Hände,
От потерь и от стужи
nach Verlust und Kälte.
А когда на душе
Und wenn in der Seele
Просыпается первый подснежник
das erste Schneeglöckchen erwacht,
Отойдя ото сна
nach dem Erwachen aus dem Schlaf,
Вновь весна
wieder Frühling.
Этот дождь
Dieser Regen
Растопил снег и лёд после вьюги
hat Schnee und Eis nach dem Schneesturm geschmolzen.
Я бегу улыбаясь весне
Ich laufe lächelnd dem Frühling entgegen
И забрызганы брюки
und meine Hose ist voller Spritzer.
А в руках
Und in meinen Händen
Я тюльпанов букетик сжимаю
halte ich einen kleinen Tulpenstrauß.
Так спешу я к тебе
Ich eile so sehr zu dir,
Что боюсь - потеряю
dass ich Angst habe, ihn zu verlieren.
Мальчуган
Ein kleiner Junge,
По-другому назвать меня трудно
anders kann man mich kaum nennen.
Сердца мой капитан
Der Kapitän meines Herzens
Он на мель посадил своё судно
hat sein Schiff auf Grund gesetzt.
А когда вдруг душа
Und wenn die Seele plötzlich
Отойдёт ото сна...
aus dem Schlaf erwacht...
Вновь весна
Wieder Frühling.





Авторы: Andrey Baron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.