André Claveau - Cerisiers Roses Et Pommiers Blancs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Claveau - Cerisiers Roses Et Pommiers Blancs




Cerisiers Roses Et Pommiers Blancs
Розовые вишни и белые яблони
Quand nous jouions à la marelle
Когда мы играли в классики,
Cerisier rose et pommier blanc
Розовая вишня и белая яблоня,
J′ai cru mourir d'amour pour elle
Я думал, что умру от любви к тебе,
En l′embrassant
Целуя тебя.
Avec ses airs de demoiselle
С твоими манерами юной леди,
Cerisier rose et pommier blanc
Розовая вишня и белая яблоня,
Elle avait attiré vers elle
Ты привлекла к себе
Mon cœur d'enfant
Мое детское сердце.
La branche d'un cerisier
Ветка вишни
De son jardin caressait
Из твоего сада касалась
La branche d′un vieux pommier
Ветки старой яблони,
Qui dans le mien fleurissait
Которая цвела в моем.
De voir leurs fleurs enlacées
Видя их переплетенные цветы,
Comme un bouquet de printemps
Словно весенний букет,
Nous vint alors la pensée
Нам пришла тогда мысль
D′en faire autant
Сделать то же самое.
Et c'est ainsi qu′aux fleurs nouvelles
И вот так, к новым цветам,
Cerisier rose et pommier blanc
Розовая вишня и белая яблоня,
Ont fait un soir la courte échelle
Однажды вечером послужили нам лестницей
À nos 15 ans
В наши 15 лет.
Non, non, ne dites pas qu'à son âge
Нет, нет, не говори, что в твоем возрасте
Vous n′étiez pas si volage
Ты не была такой ветреной.
Non, non, quand deux lèvres vous attirent
Нет, нет, когда тебя манят чьи-то губы,
J'en sais peu qui peuvent dire non
Я знаю немного таких, кто может сказать "нет".
Quand nous jouions à la marelle
Когда мы играли в классики,
Cerisier rose et pommier blanc
Розовая вишня и белая яблоня,
J′ai cru mourir d'amour pour elle
Я думал, что умру от любви к тебе,
En l'embrassant
Целуя тебя.
Mais un beau jour les demoiselles
Но в один прекрасный день юные леди,
Frimousse rose et voile blanc
Розовые личики и белые вуали,
Se font conduire à la chapelle
Отправляются в часовню
Par leur galant
Со своими кавалерами.
Ah quel bonheur pour chacun
Ах, какое счастье для каждого,
Le cerisier tout fleuri
Цветущая вишня
Et le pommier n′en font qu′un
И яблоня становятся одним целым,
Nous sommes femme et mari
Мы муж и жена.
De voir les fruits de l'été
Видя летние плоды,
Naître des fleurs du printemps
Рожденные из весенних цветов,
L′amour nous a chuchoté
Любовь шепнула нам
D'en faire autant
Сделать то же самое.
Si cette histoire est éternelle
Если эта история вечна,
Pour en savoir le dénouement
Чтобы узнать ее развязку,
Apprenez-en la ritournelle
Выучите эту песенку
Tout simplement
Просто так.
Et dans trois ans, trois bébés roses
И через три года, три розовых малыша,
Faisant la ronde gentiment
Водя хоровод,
Vous chanteront cerisier rose
Споют тебе про розовую вишню
Et pommier blanc
И белую яблоню.





Авторы: Mack David, Jacques Larue, Louiguy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.