André Claveau - Olivia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Claveau - Olivia




Olivia
Оливия
R: Quand Olivia rêvait,
R: Когда Оливия мечтала,
C'était d'un grand amour
То грезила о большой любви,
Plus grand que la forêt
Больше, чем лес густой,
Et plus beau que le jour.
И прекраснее дня ясного.
Mais qui saura jamais
Но кто узнает когда-нибудь
Le triste et doux secret
Печальный и сладкий секрет,
Qui l'enchantait
Что очаровывал её,
Quand Olivia rêvait.
Когда Оливия мечтала.
A son âge, c'est Chopin qu'on aime
В её возрасте любят Шопена
Et l'on pleure aux divins poêmes
И плачут над божественными стихами,
On donnerai dans ces instants
Готовы отдать в такие мгновения
Un peu plus que son cœur d'enfant...
Чуть больше, чем детское сердце...
R: Quand Olivia dansait,
R: Когда Оливия танцевала,
C'était avec l'amour
То кружилась с любовью,
Un grand amour plus vrai
С большой любовью, более настоящей,
Qu'un pauvre amour d'un jour.
Чем жалкая любовь одного дня.
Mais qui saura jamais
Но кто узнает когда-нибудь
Le triste et doux secret
Печальный и сладкий секрет,
Qui l'enchantait
Что очаровывал её,
Quand Olivia dansait.
Когда Оливия танцевала.
Pour une âme qui s'attache aux rêves
Для души, привязанной к мечтам,
C'est un drame quand cela s'achève
Это драма, когда всё кончается.
Adieu, beaux jours, premiers désirs,
Прощайте, прекрасные дни, первые желания,
Il n'en reste qu'un souvenir...
Остаётся лишь воспоминание...
R: Quand Olivia pleurait,
R: Когда Оливия плакала,
C'était sur son amour
То плакала о своей любви,
Son grand amour défait
О своей большой любви, разбитой,
Avant de voir le jour.
Не успевшей увидеть свет.
Terrible et doux secret
Страшный и сладкий секрет,
Qui reste au cœur toujours
Что навсегда остаётся в сердце,
Elle pleurait
Она плакала
Sur son premier amour...
О своей первой любви...





Авторы: René Rouzaud, Jacques Aubran, Pierre Sancan, Rene Rouzaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.