Текст и перевод песни André Claveau - Sur deux notes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur deux notes
На две ноты
Tu
veux
que
je
te
chante
une
belle
chanson,
Ты
хочешь,
чтобы
я
спел
тебе
красивую
песню,
Mais
je
ne
connais
pas
la
musiqu'
Но
я
не
знаю
музыки.
Je
peux,
si
tu
le
veux,
prendre
quelques
leçons,
Я
могу,
если
хочешь,
взять
несколько
уроков
Et
suivre
les
concerts
symphoniqu's
И
ходить
на
симфонические
концерты.
Mais
je
trouv'
ça
bien
inutile
Но
я
нахожу
это
совершенно
бесполезным,
Fatiguant
et
difficile
Утомительным
и
сложным.
Si
tu
veux
m'écouter,
Если
ты
хочешь
меня
послушать,
Je
vais
faire
un
effort
et
je
vais
chanter:
Я
сделаю
усилие
и
спою:
Sur
deux
not's
На
две
ноты
Je
te
dis
que
je
t'aime
Я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя.
Sur
trois
not's
На
три
ноты
Je
te
donne
mon
cœur
Я
отдаю
тебе
свое
сердце.
Sur
quatre
not's
На
четыре
ноты
Je
dév'loppe
le
thème
Я
развиваю
тему.
Et
sur
toute
la
gamm'
И
на
всю
гамму
Je
chante
mon
bonheur
Я
пою
о
своем
счастье.
Sur
deux
not's
На
две
ноты
Je
vais
mettre
"Caresses"
Я
вложу
"Ласки".
Sur
trois
not's
На
три
ноты
"Un
amoureux
frisson"
"Влюбленный
трепет".
Sur
quatre
not's
На
четыре
ноты
Pourquoi
pas
"Nos
ivreses"?
Почему
бы
не
"Наши
опьянения"?
Et
sur
toute
la
gamm'
И
на
всю
гамму
J'ai
fini
ma
chanson
Я
закончил
свою
песню.
Quoi!
tu
trouv's
qu'elle
est
trop
vit'
faite?
Что!
Ты
находишь,
что
она
слишком
быстро
сделана?
J'suis
déçu
Я
разочарован.
J'en
connais
beaucoup
plus
bêtes
Я
знаю
много
более
глупых
песен,
Qui
ont
plu
Которые
нравились.
Si
tu
veux
que
je
te
le
prouve
Если
хочешь,
я
тебе
это
докажу.
Écout'-moi
sans
t'fâcher!
Послушай
меня,
не
сердись!
Faut
chercher
jusqu'à
c'qu'on
y
trouve
un
sens
caché.
Надо
искать,
пока
не
найдешь
скрытый
смысл.
C'est
ta
vie
et
la
mienne
Это
твоя
жизнь
и
моя.
C'est
nous
et
notre
amour
Это
мы
и
наша
любовь.
Les
quatre
not's
Четыре
ноты
Sont
nos
mains
qui
se
tiennent
Это
наши
руки,
которые
держатся
друг
за
друга.
Et
puis
toute
la
gamm'
И
вся
гамма
Se
traduit
par
toujours
Означает
"навсегда".
Ah!
combien
ma
chanson
était
belle,
Ах!
Как
прекрасна
была
моя
песня,
Et
combien
elle
est
faite
pour
nous!
И
как
она
подходит
нам!
Car
je
t'aime,
et
tu
m'aimes
Ведь
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня
Toujours
de
même
jusqu'au
bout
Всегда
одинаково,
до
конца.
Sur
deux
not's
На
две
ноты
Sur
trois
not's
На
три
ноты
Sur
quatre
not's
На
четыре
ноты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul MISRAKI, PAUL MISRAKI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.