Текст и перевод песни Andriana Babali feat. Haig Yazdjian - Ston Aoristo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ο
φοβικο'ς
ο
εαυτο'ς,
αυτο'ς
боязливый
мой
«я»,
этот,
Που
ε'χει
μει'νει
κολλημε'νος
что
застрял,
Στον
παρθενω'να
του
σφιχτα',
σφιχτα'
δεμε'νος
крепко-накрепко
привязан
к
своему
Парфенону,
Αυτο'ς,
ο
πα'ντα
παρελθοντικο'ς
этот,
вечно
живущий
прошлым.
Ο
φοβικο'ς
ο
εαυτο'ς,
αυτο'ς
боязливый
мой
«я»,
этот,
Με
τη
σημαι'α
του
στα
χε'ρια
с
флагом
в
руках,
Κοιτα'ει
το
υ'φασμα
μα
δεν
κοιτα'ει
εσε'να
смотрит
на
ткань,
но
не
смотрит
на
тебя,
Αυτο'ς,
θλιμμε'νος
και
φανατικο'ς
этот,
скорбящий
и
фанатичный.
Αυτη'
η
χω'ρα
μου'
μιλα'ει
στον
αο'ριστο
Эта
страна
говорит
со
мной
в
аористе,
Τι
η'μουνα,
τι
ε'κανα
παλια'
кем
я
была,
что
делала
когда-то,
Μπροστα'
σε
ε'να
με'λλον
ακαθο'ριστο
перед
лицом
неопределенного
будущего,
Σκουπι'δια
και
αγα'λματα
αγκαλια'...
мусор
и
статуи
в
обнимку...
Ο
ενοχικο'ς
ο
εαυτο'ς,
αυτο'ς
виноватый
мой
«я»,
этот,
Που
δεν
τολμα'ει
να
αγαπη'σει
что
не
смеет
любить
Όλα
τα
διαφορετικα'
πα'νω
στη
φυ'ση
все
непохожее
в
природе,
Αυτο'ς,
που
τον
τρομα'ζει
ο
θεο'ς
этот,
которого
пугает
Бог.
Ο
φοβικο'ς
ο
εαυτο'ς,
αυτο'ς
боязливый
мой
«я»,
этот,
Που
ε'χει
μει'νει
κολλημε'νος
что
застрял,
Στον
παρθενω'να
του
σφιχτα',
σφιχτα'
δεμε'νος
крепко-накрепко
привязан
к
своему
Парфенону,
Αυτο'ς,
ο
πα'ντα
παρελθοντικο'ς
этот,
вечно
живущий
прошлым.
Αυτη'
η
χω'ρα
μου'
μιλα'ει
στον
αο'ριστο
Эта
страна
говорит
со
мной
в
аористе,
Τι
η'μουνα,
τι
ε'κανα
παλια'
кем
я
была,
что
делала
когда-то,
Μπροστα'
σε
ε'να
με'λλον
ακαθο'ριστο
перед
лицом
неопределенного
будущего,
Σκουπι'δια
και
αγα'λματα
αγκαλια'
мусор
и
статуи
в
обнимку,
Σκουπι'δια
και
αγα'λματα
αγκαλια'...
мусор
и
статуи
в
обнимку...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Moraitis, Andriana Babali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.