Текст и перевод песни Andriana Babali - To Katalava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Απόψε
ο
ήλιος
πριν
να
δύσει,
έδυσε
Сегодня
солнце,
не
успев
зайти,
скрылось.
Το
κύμα
την
καρδιά
στα
βράχια
έριξε
Волна
разбила
сердце
о
скалы.
Στα
σύννεφα
τα
χελιδόνια
πήγανε
Ласточки
улетели
в
облака,
Προτού
να
έρθει
ο
χειμώνας
Ещё
до
того,
как
пришла
зима.
Μη
μου
το
πεις
Не
говори
мне,
Πως
η
αγάπη
τώρα
φεύγει
Что
любовь
теперь
уходит.
Το'δα
στα
μάτια
σου
να
φέγγει
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Πριν
να
μου
το
πεις
Ещё
до
того,
как
ты
скажешь,
Μη
μου
το
πεις
Не
говори
мне,
Όποιος
πονάει
καταλαβαίνει
Тот,
кто
страдает
- понимает.
Πριν
το
πεις
Ещё
до
того,
как
ты
скажешь,
Αυτός
που
αγαπάει
πεθαίνει
Тот,
кто
любит
- умирает.
Πριν
να
μου
το
πεις
Ещё
до
того,
как
ты
скажешь,
Απόψε
η
νύχτα
πριν
νυχτώσει,
έπεσε
Сегодня
ночь,
не
успев
настать,
опустилась.
Στο
πρόσωπό
σου
ένα
αντίο
έτρεξε
По
твоему
лицу
пробежало
"прощай".
Μη
μου
το
πεις
Не
говори
мне,
Πως
η
αγάπη
τώρα
φεύγει
Что
любовь
теперь
уходит.
Το'δα
στα
μάτια
σου
να
φέγγει
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Πριν
να
μου
το
πεις
Ещё
до
того,
как
ты
скажешь,
Μη
μου
το
πεις
Не
говори
мне,
Όποιος
πονάει
καταλαβαίνει
Тот,
кто
страдает
- понимает.
Πριν
το
πεις
Ещё
до
того,
как
ты
скажешь,
Αυτός
που
αγαπάει
πεθαίνει
Тот,
кто
любит
- умирает.
Πριν
να
μου
το
πεις
Ещё
до
того,
как
ты
скажешь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Moraitis, Andriana Babali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.