Andriana Babali - Δες Καθαρά (Face a la Mer) - перевод текста песни на русский

Δες Καθαρά (Face a la Mer) - Andriana Babaliперевод на русский




Δες Καθαρά (Face a la Mer)
Смотри ясно (Face a la Mer)
Αν θα βγείς δε θα βγώ μέσα θα κλειστώ
Если ты уйдешь, я не выйду, закроюсь внутри,
ένα φως θα κρεμάσω για να έχω ουρανό
Повешу лампу, чтобы был кусочек неба,
θα κοιτώ, θα γελάω, θα φυσάω τον καπνό
Буду смотреть, улыбаться, пускать дым,
και θα λέω δεν πονάω, μα βαθιά θα πονώ
И говорить, что мне не больно, но в глубине души будет больно.
η καρδιά, η καρδιά μου, έτσι είναι η καρδιά
Сердце, мое сердце, таково сердце,
θα τη βρω, θα την πιάσω, θα την πάρω αγκαλιά
Я найду его, схвачу, заключу в объятия,
θα βγω άλλο βράδυ με φιλιά και ποτά
Выйду в другой вечер с поцелуями и выпивкой,
και θα λέω είμαι εντάξει μα δε θα 'μαι καλά
И буду говорить, что все в порядке, но не буду в порядке.
Δες καθαρά, για σένα υπάρχω
Смотри ясно, я существую для тебя,
δες καθαρά, εσένα θα 'χω
Смотри ясно, я буду с тобой,
πάντα βαθιά, σαν σφαίρα στην καρδιά, σα σφαίρα στην καρδιά
Всегда глубоко, как пуля в сердце, как пуля в сердце.
Κι αν με δεις, κι αν σε δω έναν ξένο κοιτώ
И если ты увидишь меня, и если я увижу, что ты смотришь на другую,
και δε θα σε γνωρίζω, και δε θα σε κρατώ
Я не узнаю тебя, и не буду держать тебя,
η ζωή μου θα κυλάει σα βροχή σα νερό
Моя жизнь будет течь, как дождь, как вода,
και εγώ δε θα σ'έχω και θα λέω δεν πονώ
И у меня не будет тебя, и я скажу, что мне не больно.
η ζωή, η ζωή μου θα γεμίζει μπετό
Жизнь, моя жизнь наполнится бетоном,
ένας άνθρωπος χτίζει τον πιο ωραίο γκρεμό
Человек строит самую красивую пропасть,
και θα πάω και θα πέσω και βαθιά θα γελώ
И я пойду и упаду, и буду глубоко смеяться,
και θα λέω δεν πονάω, μα βαθιά θα πονώ
И буду говорить, что мне не больно, но в глубине души будет больно.
Δες καθαρά, για σένα υπάρχω
Смотри ясно, я существую для тебя,
δες καθαρά εσένα θα χω
Смотри ясно, я буду с тобой,
πάντα βαθιά σα σφαίρα στην καρδιά, σα σφαίρα στην καρδιά
Всегда глубоко, как пуля в сердце, как пуля в сердце.
δες καθαρά, αυτή η φωνή
Смотри ясно, этот голос
για σένα ξεσπαέι, για σένα αντηχεί
Изливается для тебя, для тебя звучит,
πιο δυνατά, για σένα τραγουδά
Все сильнее, для тебя я пою.
δες καθαρά, για σένα υπάρχω
Смотри ясно, я существую для тебя,
δες καθαρά εσένα θα 'χω
Смотри ясно, я буду с тобой,
πάντα βαθιά . σαν σφαίρα στην καρδιά
Всегда глубоко, как пуля в сердце,
σα σφαίρα στην καρδιά
Как пуля в сердце,
.σα σφαίρα στην καρδιά
Как пуля в сердце,
σα σφαίρα στην καρδιά
Как пуля в сердце,
σα σφαίρα στην καρδιά...
Как пуля в сердце...





Авторы: Alana Filippi, Calogero Maurici, Gioacchino Maurici, Passi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.