Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
city
is
at
war
Die
Stadt
ist
im
Krieg
There's
blood
in
the
streets
Blut
ist
auf
den
Straßen
Guns
blazing,
fires
raging
Waffen
lodern,
Feuer
wüten
You
struggle
to
your
feet
Du
kämpfst
dich
auf
die
Füße
This
battle's
far
from
heaven
Diese
Schlacht
ist
weit
vom
Himmel
entfernt
With
one
shot
in
the
back
Mit
einem
Schuss
in
den
Rücken
Your
world
fades
to
black
Deine
Welt
verblasst
zu
Schwarz
When
it
all
comes
crashing
down
Wenn
alles
zusammenbricht
And
shadows
close
all
around
Und
Schatten
sich
um
dich
schließen
I'll
be
there
to
hold
you
tight
Werde
ich
da
sein,
um
dich
festzuhalten
Watching
the
stars
light
the
night
Und
die
Sterne
beobachten,
die
die
Nacht
erhellen
When
it
all
comes
crashing
down
Wenn
alles
zusammenbricht
And
shadows
all
close
around
Und
Schatten
sich
um
dich
schließen
I'll
hold
you
in
my
arms
and
Ich
werde
dich
in
meinen
Armen
halten
und
Kiss
you
one
last
night
Dich
ein
letztes
Mal
in
dieser
Nacht
küssen
Move
my
fingers
through
your
hair
Meine
Finger
durch
dein
Haar
gleiten
lassen
To
end
this
night
off
right
Um
diese
Nacht
richtig
zu
beenden
It
can't
end
this
way
Es
kann
nicht
so
enden
Not
after
all
you've
sought
Nicht
nach
allem,
was
du
gesucht
hast
It
can't
end
this
way
Es
kann
nicht
so
enden
I'd
rather
me
be
shot
Ich
würde
lieber
selbst
erschossen
werden
I'd
rather
take
the
bullet
Ich
würde
lieber
die
Kugel
nehmen
I'd
rather
take
the
bull-bullet
Ich
würde
lieber
die
Ku-Kugel
nehmen
I'd
rather
take,
I'd
rather
take
Ich
würde
lieber
nehmen,
ich
würde
lieber
nehmen
Take
the,
take
the
bullet
Die,
die
Kugel
nehmen
I'd
rather
take
the
bullet
(fades
to
black)
Ich
würde
lieber
die
Kugel
nehmen
(verblasst
zu
Schwarz)
I'd
rather
take
the
bull-bullet
(fades
to
black)
Ich
würde
lieber
die
Ku-Kugel
nehmen
(verblasst
zu
Schwarz)
I'd
rather
take,
r-rather
r-rather
(fades
to
black)
Ich
würde
lieber
nehmen,
lie-lieber
lie-lieber
(verblasst
zu
Schwarz)
Bullet,
bullet
(your
world
fades
to
black)
Kugel,
Kugel
(deine
Welt
verblasst
zu
Schwarz)
When
it
all
comes
crashing
down
Wenn
alles
zusammenbricht
And
shadows
close
all
around
Und
Schatten
sich
um
dich
schließen
I'll
be
there
to
hold
you
tight
Werde
ich
da
sein,
um
dich
festzuhalten
Watching
the
stars
light
the
night
Und
die
Sterne
beobachten,
die
die
Nacht
erhellen
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
Light
the
night
(night)
Die
Nacht
erhellen
(Nacht)
Light
the
night
(night)
Die
Nacht
erhellen
(Nacht)
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
Light
the
night
(night)
Die
Nacht
erhellen
(Nacht)
Light
the
night
(night)
Die
Nacht
erhellen
(Nacht)
The
city
is
at
war
Die
Stadt
ist
im
Krieg
There's
blood
in
the
streets
Blut
ist
auf
den
Straßen
Guns
blazing,
fires
raging
Waffen
lodern,
Feuer
wüten
Struggle
to
your
feet
Kämpfst
dich
auf
die
Füße
This
battle's
far
from
heaven
Diese
Schlacht
ist
weit
vom
Himmel
entfernt
With
one
shot
in
the
back
Mit
einem
Schuss
in
den
Rücken
Your
world
fades
to
black
Deine
Welt
verblasst
zu
Schwarz
My
love
(fades
to
black)
Meine
Liebe
(verblasst
zu
Schwarz)
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
My
love
(fades
to
black)
Meine
Liebe
(verblasst
zu
Schwarz)
Spread
your
wings
Breite
deine
Flügel
aus
My
love
(fades
to
black)
Meine
Liebe
(verblasst
zu
Schwarz)
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
My
love
(fades
to
black)
Meine
Liebe
(verblasst
zu
Schwarz)
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
Light
the
night
(night)
Die
Nacht
erhellen
(Nacht)
Light
the
night
(night)
Die
Nacht
erhellen
(Nacht)
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
Light
the
night
Die
Nacht
erhellen
Light
the
night
(night)
Die
Nacht
erhellen
(Nacht)
Light
the
night
(night)
Die
Nacht
erhellen
(Nacht)
As
I
see
her
eyes
close,
I
look
to
the
sky
Als
ich
sehe,
wie
sich
ihre
Augen
schließen,
schaue
ich
zum
Himmel
At
the
brightest
star
did
I
ever
see
fly
Zu
dem
hellsten
Stern,
den
ich
je
fliegen
sah
I
hope
heaven
needs
you
more
than
I
do
Ich
hoffe,
der
Himmel
braucht
dich
mehr
als
ich
My
love
(my
love)
Meine
Liebe
(meine
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrik Powell
Альбом
Shadows
дата релиза
19-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.