Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turning
the
page,
write
to
cease
new
ideas
Die
Seite
umschlagen,
schreiben,
um
neue
Ideen
zum
Stillstand
zu
bringen
Thoughts
- all
duly
recorded
Gedanken
- alle
ordnungsgemäß
festgehalten
Maybe
someday,
all
the
rhymes,
given
time
Vielleicht
eines
Tages,
all
die
Reime,
mit
der
Zeit
Would
get
justly
rewarded
Würden
gerecht
belohnt
werden
So
long
ago,
you
don't
even
know
how
it
started
So
lange
her,
du
weißt
nicht
einmal
mehr,
wie
es
anfing
So
there
you
go
So
machst
du
das
also
Stashing
the
sketches
and
drafts
of
what
has
become
an
Verstaust
die
Skizzen
und
Entwürfe
dessen,
was
geworden
ist
zu
einer
Encyclopedia
of
all
the
things
you've
done
Enzyklopädie
all
der
Dinge,
die
du
getan
hast
Expect
the
media
to
bother
when
you're
gone
Erwarte,
dass
die
Medien
sich
darum
kümmern,
wenn
du
fort
bist
Hours
and
hours
of
sacrifice,
no
compromise
Stunden
über
Stunden
voller
Opfer,
keine
Kompromisse
Forced
as
if
under
orders
Gezwungen,
wie
auf
Befehl
Planning
to
take
land
sea
and
skies,
but
can't
decide
Planst,
Land,
Meer
und
Himmel
zu
erobern,
aber
kannst
dich
nicht
entscheiden
When
to
cross
the
borders
Wann
du
die
Grenzen
überschreiten
sollst
Encyclopedia
of
all
there
is
to
know
Enzyklopädie
von
allem,
was
es
zu
wissen
gibt
Encyclopedia
- but
what
is
there
to
show
Enzyklopädie
- aber
was
gibt
es
vorzuzeigen
The
piles
just
seem
to
grow
Die
Stapel
scheinen
nur
zu
wachsen
Is
this
ambitions
one
man
show
Ist
das
die
ehrgeizige
Ein-Mann-Show
There's
only
one
man
watching
you,
John
Doe
Es
schaut
dir
nur
ein
Mann
zu,
John
Doe
He's
both
on
stage
and
in
the
front
row
Er
ist
sowohl
auf
der
Bühne
als
auch
in
der
ersten
Reihe
Encyclopedia
- your
one
and
only
friend
Enzyklopädie
- dein
einziger
Freund
Encyclopedia
- will
pay
off
in
the
end
Enzyklopädie
- wird
sich
am
Ende
auszahlen
Turning
around,
the
objective
of
the
way
you
lived
Wenn
du
zurückschaust,
das
Ziel
deines
Lebens
Hypothetical
fortune,
suddenly
found
Hypothetisches
Glück,
plötzlich
gefunden
You're
at
the
gate
- it's
too
late
Du
stehst
am
Tor
- es
ist
zu
spät
Psychological
torture
Psychologische
Folter
So
long
ago,
since
you
should
have
put
it
all
out
there
Es
ist
so
lange
her,
dass
du
alles
hättest
herausbringen
sollen
So
now
you
go
Und
so
gehst
du
nun
Leaving
for
us
to
discover
the
paths
you
have
tread
Überlässt
es
uns,
die
Pfade
zu
entdecken,
die
du
beschritten
hast
Encyclopedia
- will
we
ever
understand
Enzyklopädie
- werden
wir
jemals
verstehen
Now
he
will
never
know
Jetzt
wird
er
es
nie
erfahren
Swept
away
by
the
undertow
Mitgerissen
vom
Sog
The
world
is
listening
now,
John
Doe
Die
Welt
hört
jetzt
zu,
John
Doe
Come
back
and
reap
what
you
have
sown
Komm
zurück
und
ernte,
was
du
gesät
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Reinholdz, Martin Hedin, Thomas Lejon, David Fremberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.