Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I
wanna
be
there
Oh,
ich
möchte
dort
sein
Where
the
stones
lie
still
around
you
Wo
die
Steine
still
um
dich
liegen
Oh
I
wanna
be
there
Oh,
ich
möchte
dort
sein
Where
the
fire
will
not
harm
you
Wo
das
Feuer
dir
nicht
schaden
wird
There's
a
place
I
always
go
when
I'm
feeling
lost
Es
gibt
einen
Ort,
zu
dem
ich
immer
gehe,
wenn
ich
mich
verloren
fühle
When
I'm
cold
Wenn
mir
kalt
ist
And
when
there's
no
shelter
from
the
storm
Und
wenn
es
keinen
Schutz
vor
dem
Sturm
gibt
So
I
fall
back
into
myself
Also
falle
ich
in
mich
selbst
zurück
Stare
at
the
pearl
inside
this
shell
Starre
auf
die
Perle
in
dieser
Muschel
And
I
have
to
go
Und
ich
muss
gehen
A
world
in
the
sun
Eine
Welt
in
der
Sonne
The
darkness
is
gone
Die
Dunkelheit
ist
verschwunden
And
I'm
all
alone
Und
ich
bin
ganz
allein
Under
the
sun
Unter
der
Sonne
Another
Celtic
Telamon
Ein
weiterer
keltischer
Telamon
Another
Persian
Salamis
Ein
weiteres
persisches
Salamis
There
is
no
guilt
not
innocence
Es
gibt
keine
Schuld,
keine
Unschuld
There
is
no
us
and
them
Es
gibt
kein
Wir
und
die
Anderen
Oh
I
wanna
be
there
Oh,
ich
möchte
dort
sein
Where
the
stones
lie
still
around
you
Wo
die
Steine
still
um
dich
liegen
Oh
I
wanna
be
there
Oh,
ich
möchte
dort
sein
Where
the
fire
will
not
harm
you
Wo
das
Feuer
dir
nicht
schaden
wird
Look
what
they've
done,
look
what
they've
done
Schau,
was
sie
getan
haben,
schau,
was
sie
getan
haben
Everything's
gone,
everything's
wrong
Alles
ist
weg,
alles
ist
falsch
So
I
have
to
go
Also
muss
ich
gehen
Nowhere
to
run
Nirgendwohin
zum
Fliehen
Look
what
they've
done
Schau,
was
sie
getan
haben
And
I'm
all
alone
Und
ich
bin
ganz
allein
Under
the
sun
Unter
der
Sonne
Terrorists
are
walking
around
me
Terroristen
gehen
um
mich
herum
And
I
walk
among
them
Und
ich
gehe
unter
ihnen
War
lords,
Nazis,
kamikazes
Kriegsherren,
Nazis,
Kamikaze
When
will
they
Wann
werden
sie
When
will
they
stop
Wann
werden
sie
aufhören
Oh
I
wanna
be
there
Oh,
ich
möchte
dort
sein
Where
the
stones
lie
still
around
you
Wo
die
Steine
still
um
dich
liegen
Oh
I
wanna
be
there
Oh,
ich
möchte
dort
sein
Where
the
fire
will
not
harm
you
Wo
das
Feuer
dir
nicht
schaden
wird
Oh
but
the
truth
is
Oh,
aber
die
Wahrheit
ist
This
is
a
place
Dies
ist
ein
Ort
Where
I've
never
been
An
dem
ich
nie
gewesen
bin
And
I've
never
seen
Und
den
ich
nie
gesehen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Nils Mattias Fremberg, Thomas Per Mikael Lejon, Fabian Karl Olof Gustavsson, Martin Bo Hedin, Johan Per Reinholdz
Альбом
Chimera
дата релиза
21-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.