ANDROMEDA - Periscope - перевод текста песни на немецкий

Periscope - Andromedaперевод на немецкий




Periscope
Periskop
Under the surface
Unter der Oberfläche
Behind these walls
Hinter diesen Mauern
This is where I'm hiding
Hier verstecke ich mich
Hiding from the world
Verstecke mich vor der Welt
This armoured vessel
Dieses gepanzerte Gefäß
This steel can is my home
Diese Stahldose ist mein Zuhause
And I can't get out
Und ich kann nicht raus
And no one can get in
Und niemand kann rein
No more will you see me again
Du wirst mich nie wieder sehen
And oh, I'll never see the light of day
Und oh, ich werde nie das Tageslicht sehen
And I know I've been under so, under so long
Und ich weiß, ich war so tief unten, so lange unten
Hanging on to my only hope
Halte mich an meiner einzigen Hoffnung fest
When I feel that I just can't cope
Wenn ich fühle, dass ich einfach nicht klarkomme
I'm looking through my periscope
Schaue ich durch mein Periskop
In a shallow environment I've been taught to live
In einer oberflächlichen Umgebung wurde mir beigebracht zu leben
But I always wondered what was in the deep
Aber ich habe mich immer gefragt, was in der Tiefe war
Trapped in the indecision of which way to go
Gefangen in der Unentschlossenheit, welchen Weg ich gehen soll
Where it's safe and home or where no one has gone
Wo es sicher und heimisch ist oder wohin noch niemand gegangen ist
Oh, I don't know why I don't get along
Oh, ich weiß nicht, warum ich nicht zurechtkomme
Got too much energy but I still belong
Habe zu viel Energie, aber ich gehöre immer noch
To a world where all my questions are wrong
Zu einer Welt, in der all meine Fragen falsch sind
And they won't ever understand me, so
Und sie werden mich nie verstehen, also
Hanging on to my only hope
Halte ich mich an meiner einzigen Hoffnung fest
Still looking through my periscope
Schaue ich immer noch durch mein Periskop
I have a question I would like to ask
Ich habe eine Frage, die ich stellen möchte
To who's ever listening
An jeden, der zuhört
To myself
An mich selbst
Does everything that you give come back to you
Kommt alles, was du gibst, zu dir zurück
And if nothing's offered you might as well be dead
Und wenn nichts geboten wird, könntest du genauso gut tot sein
Oh no, I have a lot more to give
Oh nein, ich habe viel mehr zu geben
But I don't
Aber ich weiß nicht
Don't know how to let it out
Weiß nicht, wie ich es rauslassen soll
Let it show
Es zeigen soll
Not even to the people I know
Nicht einmal den Leuten, die ich kenne
So here I go
Also los geht's
Her I go
Los geht's
Hanging on to my only hope
Halte mich an meiner einzigen Hoffnung fest
I'm looking through my periscope
Ich schaue durch mein Periskop





Авторы: David Nils Mattias Fremberg, Thomas Per Mikael Lejon, Fabian Karl Olof Gustavsson, Johan Per Reinholdz, Martin Bo Hedin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.