Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frenemies \_/
Frenemies \_/
Stupid
meanies,
all
up
my
shit
bitch,
ima
make
a
song
about
you
now
Dumme
Fieslinge,
macht
euch
über
meine
Sachen
her,
Schlampe,
ich
mach
jetzt
einen
Song
über
euch
Speeding
in
the
mall
on
animal
karts
me
and
my
rebel's
child-like
Rase
im
Einkaufszentrum
auf
Tier-Karts,
ich
und
meine
Rebellen,
kindisch
My
last
girl
left
me
cause
I'm
immature
honestly,
I
don't
give
a
fuck
Meine
letzte
Freundin
hat
mich
verlassen,
weil
ich
unreif
bin,
ehrlich
gesagt,
ist
mir
das
scheißegal
Triple
digits
on
the
dash
yelling
in
the
air
at
my
enemies
Dreistellige
Zahlen
auf
dem
Tacho,
schreie
meine
Feinde
an
You
say
you
a
day
one
supporter
on
the
gram
but
in
person
you're
a
frenemy
Du
sagst,
du
bist
ein
Unterstützer
der
ersten
Stunde
auf
Insta,
aber
persönlich
bist
du
ein
Frenemy
Always
been
a
hyper
child
now
I'm
all
grown
up
and
throwing
better
parties
War
schon
immer
ein
hyperaktives
Kind,
jetzt
bin
ich
erwachsen
und
schmeiße
bessere
Partys
Me
and
my
clique
gonna
steal
the
food
from
your
party
just
because
you're
classy
Ich
und
meine
Clique
klauen
das
Essen
von
deiner
Party,
nur
weil
du
so
vornehm
bist
This
is
GTA
turn
around
now
we're
gone
with
your
Ferrari's
Das
ist
GTA,
dreh
dich
um,
jetzt
sind
wir
mit
deinen
Ferraris
weg
Job
well
done
we
gon'
feast
on
your
rib
eye
steaks
and
fried
calamari
Job
gut
gemacht,
wir
werden
uns
an
deinen
Rib-Eye-Steaks
und
frittierten
Calamari
laben
You
ain't
who
you
say
you
are
on
the
gram
in
person
you
a
complaining
bitch
Du
bist
nicht
die,
die
du
auf
Insta
vorgibst
zu
sein,
persönlich
bist
du
eine
nörgelnde
Schlampe
My
ex
got
mad
at
me
cause
ima
narcissist
and
threw
my
Nintendo
Switch
Meine
Ex
ist
sauer
auf
mich,
weil
ich
ein
Narzisst
bin,
und
hat
meine
Nintendo
Switch
weggeworfen
Ima
proud
little
brat
ima
get
what
I
want
call
me
Mr.
Mischief
Ich
bin
ein
stolzer
kleiner
Bengel,
ich
bekomme,
was
ich
will,
nenn
mich
Mr.
Unfug
Bitch
ima
'68
Charger
all
these
opps
loud
like
ricer
civics
Schlampe,
ich
bin
ein
'68er
Charger,
all
diese
Gegner
sind
laut
wie
getunte
Civics
Can't
remember
shordies
name
from
the
club
last
night
I
fucked
outside
I
was
lifted
Kann
mich
nicht
an
den
Namen
des
Mädels
vom
Club
letzte
Nacht
erinnern,
ich
habe
draußen
gevögelt,
ich
war
high
Ima
write
my
songs
like
I
edit
articles
ima
comm
major,
inverted
pyramid
Ich
schreibe
meine
Songs,
wie
ich
Artikel
bearbeite,
ich
bin
ein
Komm-Major,
umgekehrte
Pyramide
We
playing
hopscotch
with
the
opps
one
misstep
your
mouth
ima
zip
it
Wir
spielen
Hüpfekästchen
mit
den
Gegnern,
ein
Fehltritt
und
ich
verschließe
deinen
Mund
My
parents
mad
at
me
cause
I'm
spontaneous
can't
see
the
whole
view
holistic
Meine
Eltern
sind
sauer
auf
mich,
weil
ich
spontan
bin,
sie
können
das
Gesamtbild
nicht
ganzheitlich
sehen
Speeding
in
the
mall
on
animal
karts
me
and
my
rebel's
child-like
Rase
im
Einkaufszentrum
auf
Tier-Karts,
ich
und
meine
Rebellen,
kindisch
My
last
girl
left
me
cause
I'm
immature
honestly,
I
don't
give
a
fuck
Meine
letzte
Freundin
hat
mich
verlassen,
weil
ich
unreif
bin,
ehrlich
gesagt,
ist
mir
das
scheißegal
Triple
digits
on
the
dash
yelling
in
the
air
at
my
enemies
Dreistellige
Zahlen
auf
dem
Tacho,
schreie
meine
Feinde
an
You
say
you
a
day
one
supporter
on
the
gram
but
in
person
you're
a
frenemy
Du
sagst,
du
bist
ein
Unterstützer
der
ersten
Stunde
auf
Insta,
aber
persönlich
bist
du
ein
Frenemy
Always
been
a
hyper
child
now
I'm
all
grown
up
and
throwing
better
parties
War
schon
immer
ein
hyperaktives
Kind,
jetzt
bin
ich
erwachsen
und
schmeiße
bessere
Partys
Me
and
my
clique
gonna
steal
the
food
from
your
party
just
because
you're
classy
Ich
und
meine
Clique
klauen
das
Essen
von
deiner
Party,
nur
weil
du
so
vornehm
bist
This
is
GTA
turn
around
now
we're
gone
with
your
Ferrari's
Das
ist
GTA,
dreh
dich
um,
jetzt
sind
wir
mit
deinen
Ferraris
weg
Job
well
done
we
gon'
feast
on
your
rib
eye
steaks
and
fried
calamari
Job
gut
gemacht,
wir
werden
uns
an
deinen
Rib-Eye-Steaks
und
frittierten
Calamari
laben
Speeding
in
the
mall
on
animal
karts
my
and
my
rebels
child-like
Rase
im
Einkaufszentrum
auf
Tier-Karts,
ich
und
meine
Rebellen
kindisch
My
last
girl
left
me
cause
I'm
immature
I
don't
give
a
fuck
Meine
letzte
Freundin
hat
mich
verlassen
weil
ich
unreif
bin,
ist
mir
scheißegal.
Triple
digits
on
my
dash
yelling
in
the
air
at
my
enemies
Dreistellige
Geschwindigkeit
auf
meinem
Tacho,
schreie
in
die
Luft
zu
meinen
Feinden
You
say
you
a
day
one
supporter
on
the
gram
but
in
person
you're
a
frenemy
Du
sagst,
du
wärst
ein
Unterstützer
der
ersten
Stunde
auf
Insta,
aber
in
Person
bist
du
eine
Frenemy
This...
is
my...
PERFECT
FANTASY
Das...
ist
meine...
PERFEKTE
FANTASIE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tanner Craig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.