Andromida - Real (feat. Dropout Kings) - перевод текста песни на немецкий

Real (feat. Dropout Kings) - Andromida feat. Dropout Kingsперевод на немецкий




Real (feat. Dropout Kings)
Real (feat. Dropout Kings)
Can't stop, won't stop
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören
Can't stop, won't stop
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören
Workin', know one thing for certain
Arbeite, weiß eines ganz sicher
I woke up this morning feelin' like a different person
Ich bin heute Morgen aufgewacht und fühlte mich wie eine andere Person
My path is leadin' to progression, tryna get to perfect
Mein Weg führt zum Fortschritt, versuche, perfekt zu werden
Malcolm X, with the chopper, lookin' out the curtains, uh
Malcolm X, mit dem Knüppel, schaue aus den Vorhängen, uh
It was each and every day and night
Es war jeder Tag und jede Nacht
I had to fight and turn the fear into a source of might
Ich musste kämpfen und die Angst in eine Quelle der Macht verwandeln
The source of light inside my spirit looked like dynamite
Die Quelle des Lichts in meinem Geist sah aus wie Dynamit
I think I may, I think I might take 'em out of sight
Ich denke, ich könnte, ich denke, ich könnte sie aus dem Blickfeld schaffen
I was the runt of the litter, now my fangs bigger
Ich war der Schwächling des Wurfs, jetzt sind meine Reißzähne größer
And my legs quicker
Und meine Beine schneller
I had to jump into the pit and swing my elbows
Ich musste in die Grube springen und meine Ellbogen schwingen
Became the one who held the torch the day that hell froze
Wurde derjenige, der die Fackel hielt, an dem Tag, als die Hölle zufror
Burnin' till my name rang bells so
Brennend, bis mein Name Glocken läutete, also
When it all comes down, will you give it up?
Wenn es darauf ankommt, wirst du aufgeben, Süße?
And if you do it, how the hell should I know?
Und wenn du es tust, woher zum Teufel soll ich das wissen?
Least I know how that feels, I'll be keepin' shit real
Wenigstens weiß ich, wie sich das anfühlt, ich werde die Dinge echt halten
If you don't get dark, then you'll never glow
Wenn du nicht dunkel wirst, wirst du niemals leuchten
They told her to hold to the window
Sie sagten ihr, sie solle sich ans Fenster halten
Least I know how that feels, I'll be keepin' shit real
Wenigstens weiß ich, wie sich das anfühlt, ich werde die Dinge echt halten
They wanted me to break, wanted me to quit
Sie wollten, dass ich zerbreche, wollten, dass ich aufgebe
Wanted me to die and be done with it
Wollten, dass ich sterbe und damit fertig bin
But I got my second wind
Aber ich habe meinen zweiten Wind bekommen
The real bill, I could never be a counterfeit
Das echte Ding, ich könnte niemals eine Fälschung sein
Look, make 'em listen now
Schau, bring sie jetzt zum Zuhören
Things be lookin' little different where I'm sittin' now
Die Dinge sehen ein wenig anders aus, wo ich jetzt sitze
Never figured I'd end up in this position
Hätte nie gedacht, dass ich in dieser Position enden würde
At the same time feelin' like forever
Gleichzeitig fühlt es sich an, als hätte ich ewig
I been spittin' out the same rhymes
dieselben Reime ausgespuckt
Never take a back seat
Niemals einen Rücksitz einnehmen
Treat the session like a track meet
Behandle die Session wie ein Wettrennen
The way I'm laughin' at these haters who gon' catch me
So wie ich über diese Hasser lache, die mich einholen wollen
Black cat, evolution of the black sheep
Schwarze Katze, Evolution des schwarzen Schafs
'Cause I've been goin', how it happened, don't ask me
Denn ich bin in Bewegung, frag mich nicht, wie es passiert ist, Kleine
Resurrected, redirected on a new scale
Wiederauferstanden, umgeleitet auf eine neue Ebene
Kill the game, guess they'll have to write a new will
Töte das Spiel, schätze, sie müssen ein neues Testament schreiben
In the end I never lose, you know me too well
Am Ende verliere ich nie, du kennst mich zu gut
Go against me playa, you won't do well
Geh gegen mich an, Schätzchen, das wird dir nicht gut bekommen
When it all comes down, will you give it up?
Wenn es darauf ankommt, wirst du aufgeben, Süße?
And if you do it, how the hell should I know?
Und wenn du es tust, woher zum Teufel soll ich das wissen?
Least I know how that feels, I'll be keepin' shit real
Wenigstens weiß ich, wie sich das anfühlt, ich werde die Dinge echt halten
If you don't get dark, then you'll never glow
Wenn du nicht dunkel wirst, wirst du niemals leuchten
They told her to hold to the window
Sie sagten ihr, sie solle sich ans Fenster halten
Least I know how that feels, I'll be keepin' shit real
Wenigstens weiß ich, wie sich das anfühlt, ich werde die Dinge echt halten
Ooh, yeah!
Ooh, ja!
Everybody says I'm better off dead!
Jeder sagt, ich wäre tot besser dran!
But what they really mean is life just a dream
Aber was sie wirklich meinen, ist, dass das Leben nur ein Traum ist
When it all comes down, will you give it up?
Wenn es darauf ankommt, wirst du aufgeben, Süße?
And if you do it, how the hell should I know?
Und wenn du es tust, woher zum Teufel soll ich das wissen?
Least I know how that feels, I'll be keepin' shit real
Wenigstens weiß ich, wie sich das anfühlt, ich werde die Dinge echt halten
If you don't get dark, then you'll never glow
Wenn du nicht dunkel wirst, wirst du niemals leuchten
They told her to hold to the window
Sie sagten ihr, sie solle sich ans Fenster halten
Least I know how that feels, I'll be keepin' shit real
Wenigstens weiß ich, wie sich das anfühlt, ich werde die Dinge echt halten





Авторы: Ramon Gutierrez, William Edward Iii Lauderdale, Adam Ramey

Andromida - Real (feat. Dropout Kings) - Single
Альбом
Real (feat. Dropout Kings) - Single
дата релиза
27-10-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.