Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollercoaster Sun (feat. FlyByKai)
Солнце как американские горки (feat. FlyByKai)
Diamonds
on
my
neck
but
I
ain't
tryna
play
Льдинки
на
мне
сверкают,
но
не
в
игре
я
Don't
give
me
respect
I
know
it's
not
okay
Уважения
не
жду,
знаю
- не
к
лицу
мне
Pull
a
chain
take
me
to
bed
Потяни
цепочку,
в
кровать
уложи
Got
me
overdosing
meds
Я
таблетки
глотаю
до
самой
зари
Got
me
medicated
Взял
меня
на
таблетках
Sugar
on
me
faded
Сахар
в
дымке
рассвета
Keep
me
on
the
other
side
of
the
mirror
Держишь
за
стеклом,
где
отражение
But
you
never
let
me
see
through
your
veneer
Но
под
маской
разглядеть
не
даешь
себя
Hold
my
phone
snap
a
pic
but
I
ain't
clear
Телефон
ловлю,
но
поймать
не
могу
Play
with
me
tryna
make
me
a
believer
Играешь
со
мной,
хочешь
веры
моей
Exploring
the
timeline
По
линиям
времени
Rollercoaster
sunrise
Солнце
как
горки
в
зените
Please
show
me
your
mind's
eye
Дай
заглянуть
в
твое
виденье
On
a
rollercoaster
sunrise
На
восходе
горок
солнечных
On
a
rollercoaster
sunshine
В
сиянии
горкой
бесконечной
On
a
rollercoaster
sunshine
В
сиянии
горкой
бесконечной
On
a
rollercoaster
sunrise
На
восходе
горок
солнечных
Who
knows
the
next
time
I'm
gonna
see
you?
Кто
знает,
когда
тебя
снова
увижу?
Déjà
vu
baby
I'm
just
tryna
meet
you
Дежавю,
милая,
я
тебя
ищу
You
mesmerize
me
to
the
deep
end
Ты
манишь
в
пучину
меня
бездонную
I
know
we're
not
shallow
can
we
deepen
Знаю
- не
поверхностны,
дна
ль
коснемся
мы?
Who
knows
the
next
time
you're
gonna
be
here?
Кто
знает,
когда
ты
появишься
снова?
I've
been
thinking
about
seeing
you
all
weekend
Все
выходные
жду
тебя
у
окна
я
You
mesmerize
me
to
the
deep
end
Ты
манишь
в
пучину
меня
бездонную
I
know
we're
not
shallow
can
we
deepen
Знаю
- не
поверхностны,
дна
ль
коснемся
мы?
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
I
don't
wanna
play
these
games
Не
хочу
играть
в
эти
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
I
don't
wanna
play
these
games
Не
хочу
играть
в
эти
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
(Wait
with
me
at
mine)
(Жди
меня
со
мной)
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
I
don't
wanna
play
these
games
Не
хочу
играть
в
эти
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
I
don't
wanna
play
these
games
Не
хочу
играть
в
эти
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
(Hide
my
sunshine)
(Спрячь
мой
солнечный
свет)
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
I
don't
wanna
play
these
games
Не
хочу
играть
в
эти
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
I
don't
wanna
play
these
games
Не
хочу
играть
в
эти
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
(Keep
it
hidden
in
the
moonlight)
(Держи
скрытым
при
луне)
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
I
don't
wanna
play
these
games
Не
хочу
играть
в
эти
Tryna
make
me
play
these
games
Заставляешь
играть
в
эти
I
don't
wanna
play
these
games
Не
хочу
играть
в
эти
Tryna
make
me
play
these
Заставляешь
играть
в
эти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Li, Kai Mahoney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.