Текст и перевод песни Andrw John - Voy a Rescatarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Rescatarte
Я спасу тебя
Duele
verte
llorar,
Больно
видеть
твои
слезы,
Mendigándole
un
poco
de
amor
a
él,
Когда
ты
выпрашиваешь
у
него
хоть
немного
любви,
Prefieres
sufrir
en
soledad,
Ты
предпочитаешь
страдать
в
одиночестве,
Sacrificándote
tanto
sin
razón
¿por
qué?
Жертвуя
собой
без
всякой
причины,
зачем?
Él
no
te
ama,
siempre
te
da
la
espalda,
Он
тебя
не
любит,
всегда
отворачивается,
Solo
te
busca
para
utilizarte
cuando
Ищет
тебя
только
для
того,
чтобы
использовать,
Le
da
la
gana
para
jugar
con
tu
piel
Когда
ему
вздумается
поиграть
с
тобой,
Él
no
te
llama,
lo
hace
por
casualidad,
Он
тебе
не
звонит,
делает
это
случайно,
Usa
su
astucia
para
enredarte
y
en
sus
falsas
palabras
vuelves
a
caer.
Использует
свою
хитрость,
чтобы
запутать
тебя,
и
ты
снова
попадаешься
на
его
лживые
слова.
Voy
a
rescatarte
de
ese
infierno
que
tanto
daño
te
hace,
Я
спасу
тебя
из
этого
ада,
который
причиняет
тебе
столько
боли,
Contra
viento
y
marea
pase
lo
que
pase
de
ese
lugar
yo
voy
a
sacarte
Что
бы
ни
случилось,
я
вытащу
тебя
оттуда,
Voy
a
rescatarte
de
ese
tormento
que
tu
misma
te
buscaste,
Я
спасу
тебя
от
этой
муки,
которую
ты
сама
себе
создала,
No
importa
como
sea
tienes
que
alejarte,
Неважно
как,
ты
должна
уйти,
De
ese
dolor...
yo
voy
a
sacarte.
От
этой
боли...
я
тебя
спасу.
Alocate
pa'
que
te
joda
С
ума
сойти,
чтобы
тебя
так
мучили.
Prefieres
sufrir
en
soledad,
Ты
предпочитаешь
страдать
в
одиночестве,
Sacrificándote
tanto
sin
razón
¿por
qué?
Жертвуя
собой
без
всякой
причины,
зачем?
Él
no
te
ama,
siempre
te
da
la
espalda,
Он
тебя
не
любит,
всегда
отворачивается,
Solo
te
busca
para
utilizarte
cuando
Ищет
тебя
только
для
того,
чтобы
использовать,
Le
da
la
gana
para
jugar
con
tu
piel
Когда
ему
вздумается
поиграть
с
тобой,
El
no
te
llama,
lo
hace
por
casualidad,
Он
тебе
не
звонит,
делает
это
случайно,
Usa
su
astucia
para
enredarte
y
en
sus
falsas
palabras
vuelves
a
caer.
Использует
свою
хитрость,
чтобы
запутать
тебя,
и
ты
снова
попадаешься
на
его
лживые
слова.
Voy
a
rescatarte!
Я
спасу
тебя!
De
ese
infierno
que
tanto
daño
te
hace,
Из
этого
ада,
который
причиняет
тебе
столько
боли,
Contra
viento
y
marea
pase
lo
que
pase,
Что
бы
ни
случилось,
De
ese
lugar
yo
voy
a
sacarte,
Я
вытащу
тебя
оттуда,
Voy
a
rescatarte
de
ese
tormento
que
tu
misma
te
buscaste,
Я
спасу
тебя
от
этой
муки,
которую
ты
сама
себе
создала,
No
importa
como
sea
tienes
que
alejarte,
Неважно
как,
ты
должна
уйти,
De
ese
dolor...
yo
voy
a
sacarte...
От
этой
боли...
я
тебя
спасу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.