Andrzej Piaseczny - O przebaczeniu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrzej Piaseczny - O przebaczeniu




Wybacz gdy mówię, wybacz kiedy nie
Прости, когда я говорю, Прости, когда нет
Wybacz rozsądek, albo kiedy mniej
Прости здравый смысл, или когда меньше
Wybacz na drodze każdej kurz i śmierć
Прости на пути каждой пыли и смерти
Wybacz, że dzieci dzieciom rodzą się
Прости, что дети рождаются
Bo kiedy nie przebaczysz
Потому что когда ты не простишь
Czy życie ma sens
Имеет ли смысл жизнь
Będziemy jak wędrowne ptaki
Мы будем как перелетные птицы
Uwięzione gdzieś
В ловушке где-то
Wybacz pogodę, wybacz letni deszcz
Прости погоду, прости летний дождь
Wybacz, że jestem, jeszcze czegoś chcę
Прости, что я здесь. я хочу еще кое-что.
Wybacz ironię, z niej mój brudny cień
Прости иронию, из нее моя грязная тень
Wybacz zawartość, krew burzy się
Прости содержимое, кровь аж бурлит.
Bo kiedy nie przebaczysz
Потому что когда ты не простишь
Czy życie ma sens
Имеет ли смысл жизнь
Będziemy jak wędrowne ptaki
Мы будем как перелетные птицы
Uwięzione gdzieś
В ловушке где-то
Bo kiedy nie przebaczysz
Потому что когда ты не простишь
To jaki w tym cel
И что это за цель?
Będziemy jak bohater marny
Мы будем как герой ничтожный
Z kulą prosto w pierś
С пулей прямо в грудь
Bierz pod uwagę i taki fakt
Учитывайте и такой факт
Jest mnie ze dwóch pewnie już od lat
Меня двое, наверное, уже много лет
Pierwszy to grzeczmy
Во-первых, давайте грешить
Z tym drugim bezpiecznie już znacznie mniej
С последним безопасно уже гораздо меньше
Przebaczenia chciej
Прощение желаем
Bo kiedy nie przebaczysz
Потому что когда ты не простишь
Czy życie ma sens
Имеет ли смысл жизнь
Będziemy jak wędrowne ptaki
Мы будем как перелетные птицы
Uwięzione gdzieś
В ловушке где-то
Bo kiedy nie przebaczysz
Потому что когда ты не простишь
To jaki w tym cel
И что это за цель?
Będziemy jak bohater marny
Мы будем как герой ничтожный
Z kulą prosto w pierś
С пулей прямо в грудь





Авторы: zdzislaw ziolo, andrzej piaseczny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.