Andrzej Piaseczny - Wielkie lsnienie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andrzej Piaseczny - Wielkie lsnienie




Wielkie lsnienie
Great Radiance
Pierwszy oddech, zaraz pierwszy płacz
First breath, then the first cry
Pierwszy oddech, no i pierwszy krzyk
First breath, and then the first scream
Wszystko ludzkie najpierw obce jest
All that is human is initially foreign
Nim człowiekiem się nauczysz być
Before you learn to be human
Pierwszy oddech zaraz pierwszych łez
First breath after the first tears
Na policzkach taki mały ślad
On the cheeks such a small trace
Żaden się nie równa życia cud
No equal to the miracle of life
Kiedy oczy się otworzą pierwszy raz
When eyes open for the first time
Jest w nich moc, siła co
There is power in them, strength that
Cały świat zdobędzie, wielkie lśnienie
Will conquer the whole world, a great radiance
W oczach świata pierwszy raz
In the eyes of the world for the first time
Taki skarb, narodzenie to i przebudzenie
Such a treasure, birth and awakening
Dzieci rodzą się, czy rodzi Bóg
Children are born, or God gives birth
Kiedy nawet się odrodzisz sam
When you are reborn by yourself
Zawsze to nadzieja na, na człowieka
Always hope for, for a human
Święta by codziennie można mieć
We can have a holy day everyday
Święto ma dziś każdy z nas
Today is a holy day for each of us
A z Tobą też otworze je, bo świat na nas czeka
And with you, I will open it too, because the world awaits us
Kiedy widzisz pierwszy raz, siłę masz
When you see for the first time, you have strength
Cały świat zdobędzie, wielkie lśnienie
Will conquer the whole world, a great radiance
W oczach świata pierwszy raz
In the eyes of the world for the first time
Taki skarb, narodzenie to i przebudzenie
Such a treasure, birth and awakening





Авторы: Andrzej Tomasz Piaseczny, Jakub Kacper Chmielarski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.