Wolfgang Amadeus Mozart feat. Juliane Banse & András Schiff - Sehnsucht nach dem Frühling, K.596 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Amadeus Mozart feat. Juliane Banse & András Schiff - Sehnsucht nach dem Frühling, K.596




Sehnsucht nach dem Frühling, K.596
Longing for Spring, K.596
Komm, lieber Mai, und mache
Come, dear May, and make
Die Bäume wieder grün,
The trees green again,
Und lass mir an dem Bache
And let me by the brook
Die kleinen Veilchen blüh'n!
The little violets bloom!
Wie möcht' ich doch so gerne
How I would love to
Ein Veilchen wieder seh'n!
See a violet again!
Ach, lieber Mai, wie gerne
Oh, dear May, how I would love to
Einmal spazieren geh'n!
Go for a walk!
Zwar Wintertage haben
Winter days have
Wohl auch der Freuden viel;
Many joys as well;
Man kann im Schnee eins traben
One can trot in the snow
Und treibt manch' Abendspiel;
And play many evening games;
Baut Häuserchen von Karten,
Build houses of cards,
Spielt Blindekuh und Pfand,
Play blind man's buff and forfeit,
Auch gibt's wohl Schlittenfahrten
There are also sleigh rides
Aufs liebe freie Land.
To the lovely open country.
Doch wenn die Vögel singen,
But when the birds sing,
Und wir dann froh und flink
And we are then happy and quick
Auf grünem Rasen springen,
Jumping on the green lawn,
Das ist ein ander Ding!
That's a different thing!
Jetzt muss mein Steckenpferdchen
Now my hobbyhorse has to
Dort in dem Winkel stehen,
Stand there in the corner,
Denn draußen in dem Gärtchen
For outside in the garden
Kann man vor Kot nicht geh'n.
You can't go without getting dirty.
Am meisten aber dauert
But most of all I am worried
Mich Lottchens Herzeleid.
About Lotte's heartache.
Das arme Mädchen lauert
The poor girl is waiting
Recht auf die Blumenzeit.
Right for the flowering season.
Umsonst hol' ich ihr Spielchen
In vain I bring her games
Zum Zeitvertreib herbei:
To pass the time:
Sie sitzt in ihrem Stühlchen
She sits in her chair
Wie's Hühnchen auf dem Ei.
Like a hen on an egg.
Ach, wenn's doch erst gelinder
Oh, if only it were milder
Und grüner draußen wär'!
And greener outside!
Komm, lieber Mai, wir Kinder,
Come, dear May, we children,
Wir bitten gar zu sehr!
We beg you so much!
O komm und bring' vor allem
Oh come and bring above all
Uns viele Veilchen mit!
Many violets with you!
Bring' auch viel Nachtigallen
Bring also many nightingales
Und schöne Kuckucks mit!
And beautiful cuckoos with you!





Авторы: Christian Overbeck, Wolfgang Amadeus Mozart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.