Wolfgang Amadeus Mozart feat. Juliane Banse & András Schiff - Sehnsucht nach dem Frühling, K.596 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolfgang Amadeus Mozart feat. Juliane Banse & András Schiff - Sehnsucht nach dem Frühling, K.596




Sehnsucht nach dem Frühling, K.596
Тоска по весне, K.596
Komm, lieber Mai, und mache
Приди, желанный май, и снова
Die Bäume wieder grün,
Одень деревья в зелень,
Und lass mir an dem Bache
И у ручья позволь мне снова
Die kleinen Veilchen blüh'n!
Увидеть фиалки цветение!
Wie möcht' ich doch so gerne
Как рад я был бы снова
Ein Veilchen wieder seh'n!
Увидеть хоть одну фиалку!
Ach, lieber Mai, wie gerne
Ах, милый май, как славно
Einmal spazieren geh'n!
Пойти бы погулять!
Zwar Wintertage haben
Хоть зимние деньки
Wohl auch der Freuden viel;
Полны радостей своих;
Man kann im Schnee eins traben
Можно по снегу нам носиться,
Und treibt manch' Abendspiel;
Играть вечерами в игры;
Baut Häuserchen von Karten,
Построить замки из карт,
Spielt Blindekuh und Pfand,
Играть в жмурки и фанты,
Auch gibt's wohl Schlittenfahrten
А можно в санях кататься
Aufs liebe freie Land.
На волю, в дальние края.
Doch wenn die Vögel singen,
Но когда птицы запоют,
Und wir dann froh und flink
И мы, радостные, проворные,
Auf grünem Rasen springen,
На зеленой траве спляшем,
Das ist ein ander Ding!
Это совсем другое дело!
Jetzt muss mein Steckenpferdchen
Сейчас мой деревянный конь
Dort in dem Winkel stehen,
Стоит в углу,
Denn draußen in dem Gärtchen
Ведь в саду,
Kann man vor Kot nicht geh'n.
Ходить невозможно грязь кругом.
Am meisten aber dauert
Но больше всего меня огорчает
Mich Lottchens Herzeleid.
Печаль в сердце моей Лотты.
Das arme Mädchen lauert
Бедная девочка очень ждет
Recht auf die Blumenzeit.
Поры цветения.
Umsonst hol' ich ihr Spielchen
Напрасно приношу я ей игрушки,
Zum Zeitvertreib herbei:
Чтобы время скоротать:
Sie sitzt in ihrem Stühlchen
Она сидит в своем кресле,
Wie's Hühnchen auf dem Ei.
Как курочка на яйцах.
Ach, wenn's doch erst gelinder
Ах, если бы стало теплее
Und grüner draußen wär'!
И зеленее на улице!
Komm, lieber Mai, wir Kinder,
Приди скорее, май, мы, дети,
Wir bitten gar zu sehr!
Очень об этом просим!
O komm und bring' vor allem
Приди и принеси с собой
Uns viele Veilchen mit!
Много фиалок для нас!
Bring' auch viel Nachtigallen
Принеси много соловьев
Und schöne Kuckucks mit!
И прекрасных кукушек!





Авторы: Christian Overbeck, Wolfgang Amadeus Mozart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.