André 3000 feat. Kelis - Millionaire - перевод текста песни на немецкий

Millionaire - Kelis , André 3000 перевод на немецкий




Millionaire
Millionär
I said her from the city so her got to witty, witty
Ich sagte, sie ist aus der Stadt, also muss sie schlagfertig sein, schlagfertig
She said him from the country so him got to be funky, funky
Sie sagte, er ist vom Land, also muss er funky sein, funky
Mama i'ma Millionaire but I feel like a bum.
Mama, ich bin Millionär, aber ich fühle mich wie ein Penner.
Mama i'ma Millionaire but I feel like the only one.
Mama, ich bin Millionär, aber ich fühle mich wie der Einzige.
I, I, I, I woke up early this mornin,
Ich, ich, ich, ich bin heute früh aufgewacht,
I don't think ya'll heard me,
Ich glaube nicht, dass ihr mich gehört habt,
I woke up early this mornin,
Ich bin heute früh aufgewacht,
I don't think ya'll heard me,
Ich glaube nicht, dass ihr mich gehört habt,
I woke up early this mornin.
Ich bin heute früh aufgewacht.
I don't think think ya'll heard me,
Ich glaube nicht, dass ihr mich gehört habt,
I woke up early this mornin, but i still ain't seen the sun.
Ich bin heute früh aufgewacht, aber ich habe die Sonne immer noch nicht gesehen.
OhohOhohOhoh
OhohOhohOhoh
Papa i'ma Milionaire,
Papa, ich bin Millionär,
Sax 5th Ave. don't sell affection.
Sax 5th Ave. verkauft keine Zuneigung.
(Sax 5th Ave. don't sell affection).
(Sax 5th Ave. verkauft keine Zuneigung).
Papa i'ma Millionaire but i ain't movin in the right direction,
Papa, ich bin Millionär, aber ich bewege mich nicht in die richtige Richtung,
Somethin ain't right, I know.
Irgendetwas stimmt nicht, ich weiß es.
I am rich, to he is rich, she is rich, to we is rich
Ich bin reich, er ist reich, sie ist reich, wir sind reich
Where there is cheese there are rats,
Wo Käse ist, sind Ratten,
Where ever there are rats there are cats,
Wo immer Ratten sind, sind Katzen,
Where ever there are cats there are dogs.
Wo immer Katzen sind, sind Hunde.
If you got the dogs you got bitches.
Wenn du die Hunde hast, hast du Schlampen.
Bitches Always out to put their paws on your riches.
Schlampen wollen immer ihre Pfoten auf deinen Reichtum legen.
If you got riches, you got glitches.
Wenn du Reichtum hast, hast du Probleme.
If you got glitches in your life computer turn it off and then reboota.
Wenn du Probleme hast, schalte deinen Lebenscomputer aus und starte ihn neu.
Now you back on.
Jetzt bist du wieder dran.
Can't just put the cap on the old bottle once you pop it that will spoil it, gone and drink it and enjoy it.
Du kannst nicht einfach den Deckel auf die alte Flasche setzen, wenn du sie einmal geöffnet hast, wird sie verderben, trink sie aus und genieße sie.
Mama i'ma Millionaire.
Mama, ich bin Millionär.
What's a girl to do when she just has dimes no time just play-yay-yay-yay.
Was soll ein Mädchen tun, wenn sie nur Groschen hat, keine Zeit, nur Spiel-je-je-je.
What's a girl to do instead of me it's you'll be true-woo-woo-woo.
Was soll ein Mädchen tun, anstelle von mir, wirst du treu sein-wu-wu-wu.
What's a girl to do in a world of greed but kneel and pray-yay-yay-yay.
Was soll ein Mädchen in einer Welt der Gier tun, außer knien und beten-je-je-je.
What's a girl to do when she's lost her long time friends that's lie-ie-ie-ie-ied
Was soll ein Mädchen tun, wenn sie ihre langjährigen Freunde verloren hat, das ist Lü-ü-ü-üge





Авторы: Ricky Walters, Andre Benjamin, Kelis Rogers, Douglas Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.