André Abujamra - O Amor É Difícil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Abujamra - O Amor É Difícil




O Amor É Difícil
Любовь – это сложно
Eu aqui do alto desse edifício
Я здесь, на вершине этого здания,
Penso no fim desde o início
Думаю о конце с самого начала.
Eu aqui na beira do precipício
Я здесь, на краю пропасти,
Constato, de fato, que o amor
Признаю, по правде говоря, что любовь…
Esse é difícil
Она трудна.
Caem pingos de piano
Капли фортепиано падают
Na minha sopa
В мой суп,
Caem pingos de piano
Капли фортепиано падают
Na minha roupa
На мою одежду.
Pancadas no andar de cima
Грохот этажом выше,
No meu coração
В моем сердце.
Caldos de piscina
Бульоны из бассейна
São como beijos de paixão
Как поцелуи страсти.
A hipnose da flauta
Гипноз флейты
Guia a serpente
Ведет змею,
A última dose
Последняя доза
Afogou o amor da gente
Утопила нашу любовь.
E você é culpada
И ты виновата
Até os dentes
До мозга костей.
O amor, esse é difícil
Любовь, она трудна,
O amor, esse é difícil
Любовь, она трудна.
O amor, esse é difícil
Любовь, она трудна,
O amor, esse é difícil
Любовь, она трудна.
É mais fácil
Проще
Achar um diamante
Найти алмаз
Do tamanho de um ovo de ema
Размером со страусиное яйцо.
É mais fácil
Проще
Levantar uma montanha
Поднять гору
Com as próprias mãos
Своими руками.
É mais fácil
Проще
Tocar tabla indiana
Играть на индийской табле
De ponta-cabeça
Вниз головой.
É mais fácil
Проще
Agarrar com a unha
Схватить ногтем
Vinte touros, dois leões e um tubarão
Двадцать быков, двух львов и акулу.
O amor, esse é difícil
Любовь, она трудна,
O amor, esse é difícil
Любовь, она трудна.
O amor, esse é difícil
Любовь, она трудна,
O amor, esse é difícil
Любовь, она трудна.
É mais fácil
Проще
Limpar o Cristo Redentor
Почистить Христа-Искупителя
Com cotonete
Ватной палочкой.
É mais fácil
Проще
Dar a volta ao mundo
Объехать весь мир
De mobilete
На мопеде.
É mais fácil
Проще
Assobiar chupando cana
Свистеть, посасывая тростник,
De pijama, pijama
В пижаме, пижаме.
É mais fácil
Проще
Ser mais calmo
Быть спокойнее,
Que o Dalai Lama
Чем Далай-лама.
Sem você
Без тебя
Eu não sei aonde ir
Я не знаю, куда идти.
Je t'aime
Я люблю тебя,
Moi non plie
Я не сдамся.
É sempre bom
Всегда приятно
Ver você sorrir
Видеть твою улыбку.
Je vous salue, Marie
Радуйся, Мария.
Onde andarás?
Где же ты бродишь?





Авторы: Evandro Nahid De Mesquita, Andre Abujamra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.