Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Suis Content, Ça Marche
Ich bin froh, es läuft
Dès
ma
première
apparition
en
ce
monde,
Seit
meinem
ersten
Erscheinen
auf
dieser
Welt,
Je
surpris
des
observations
à
la
ronde:
Hörte
ich
ringsum
Bemerkungen
über
mich:
Il
est
marrant
Er
ist
komisch
Dit
grand
maman.
Sagte
Großmama.
Il
est
tout
mou
Er
ist
ganz
weich
Dit
ma
nounou.
Sagte
mein
Kindermädchen.
Quelle
gueule
qu'il
a
Was
für
ein
Gesicht
er
hat
Dit
mon
papa.
Sagte
mein
Papa.
Je
n'ai
jamais
vu
ça.
So
was
habe
ich
noch
nie
gesehen.
Mais
tout
guilleret,
Aber
ganz
munter,
Je
répondais:
Antwortete
ich:
Je
suis
content,
je
suis
content,
ça
marche
Ich
bin
froh,
ich
bin
froh,
es
läuft
Dès
qu'on
me
voit,
Sobald
man
mich
sieht,
On
parle
de
moi:
Spricht
man
über
mich:
Je
suis
content,
je
suis
content,
ça
marche
Ich
bin
froh,
ich
bin
froh,
es
läuft
Je
suis
une
personnalité,
Ich
bin
eine
Persönlichkeit,
Déjà
dès
ma
première
tétée,
Schon
bei
meinem
ersten
Stillen,
Tout
en
tétant,
Während
ich
so
saugte,
J'allais
chantant:
Sang
ich
vor
mich
hin:
Je
suis
content,
je
suis
content,
ça
marche
Ich
bin
froh,
ich
bin
froh,
es
läuft
Et
bien
sûr
depuis,
j'ai
grandi,
Und
natürlich
bin
ich
seitdem
gewachsen,
C'est
logique
Das
ist
logisch
Et
je
sais
toujours
ce
qu'on
dit
Und
ich
weiß
immer
noch,
was
man
sagt
D'mon
physique:
Über
mein
Aussehen:
Quels
drôles
de
ch'veux
Was
für
komische
Haare
Dit
un
monsieur.
Sagt
ein
Herr.
Quelles
drôles
de
dents
Was
für
komische
Zähne
Fait
un
quidam.
Macht
ein
Unbekannter.
A
quelle
binette
Was
für
eine
Fratze
Pense
une
brunette.
Denkt
eine
Brünette.
C'est
fou
c'qu'il
a
l'air
bête.
Es
ist
verrückt,
wie
dumm
er
aussieht.
Mais
moi
je
m'dis,
Aber
ich
sage
mir,
Charmer
la
vie:
Um
das
Leben
zu
bezaubern:
Je
suis
content,
je
suis
content,
ça
marche
Ich
bin
froh,
ich
bin
froh,
es
läuft
Si
j'n'avais
pas,
Wenn
ich
nicht
hätte,
Cette
binette
là,
Dieses
Gesicht
da,
Je
ne
pourrais
sans
doute
pas
dire:
Könnte
ich
wahrscheinlich
nicht
sagen:
Et
au
lieu
de
v'nir
là
à
l'oeil,
Und
anstatt
umsonst
hierher
zu
kommen,
J'payrais
deux
cent
balles
mon
fauteuil
Würde
ich
zweihundert
Francs
für
meinen
Sessel
zahlen
Pour
n'voir
dans
l'fond
Um
im
Grunde
nur
zu
sehen
Qu'un
pauv'
couillon:
Einen
armen
Trottel:
Je
suis
content,
je
suis
content,
ça
marche
Ich
bin
froh,
ich
bin
froh,
es
läuft
Même
si
ça
ne
tourne
pas
rond,
Auch
wenn
es
nicht
rund
läuft,
Si
vous
vous
sentez
le
bourdon,
Wenn
Sie
sich
niedergeschlagen
fühlen,
Répétez
donc,
Wiederholen
Sie
doch,
Sur
tous
les
tons:
In
allen
Tonlagen:
Je
suis
content,
je
suis
content,
ça
marche
Ich
bin
froh,
ich
bin
froh,
es
läuft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bruno coquatrix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.