André Bourvil - La Tactique Du Gendarme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Bourvil - La Tactique Du Gendarme




La Tactique Du Gendarme
Тактика жандарма
Un gendarme doit avoir de très bons pieds,
У жандарма должны быть очень крепкие ноги,
Mais c'est pas tout
Но это еще не все,
Mais c'est pas tout.
Но это еще не все.
Il lui faut aussi de la sagacité
Ему также нужна проницательность,
Mais c'est pas tout
Но это еще не все,
Mais c'est pas tout.
Но это еще не все.
Car ce qu'il doit avoir et surtout
Потому что то, что у него должно быть, и прежде всего,
C'est d'la tactique
Это тактика,
De la tactique, dans la pratique
Тактика, на практике,
Comme la montre a son tic tac
Как у часов есть свой тик-так,
Le gendarme a sa tactique,
У жандарма есть своя тактика,
Attendez un peu que j'vous explique
Подожди немного, дорогая, я тебе объясню,
La ta ca ta ca tac tac tique,
Та-ка-та-ка так-так тику,
Du gendarme
Жандарма.
C'est de bien observer
Это умение хорошо наблюдать,
Sans se faire remarquer.
Не привлекая внимания.
La ta ca ta ca tac tac tique,
Та-ка-та-ка так-так тика,
Du gendarme
Жандарма.
C'est d'avoir avant tout
Это, прежде всего, умение
Les yeux en face des trous.
Смотреть в оба.
Contravention
Штраф!
Allez, allez,
Ну-ка, ну-ка,
Pas d'discussion
Без разговоров,
Allez, allez,
Ну-ка, ну-ка,
Exécution
Исполнение,
Allez, allez,
Ну-ка, ну-ка,
J'connais l'métier
Я знаю свое дело.
La ta ca ta ca tac tac tique
Та-ка-та-ка так-так тика
Du gendarme,
Жандарма,
C'est de verbaliser
Это выписывать штрафы
Avec autorité.
Властно.
Il y a ceux qui n'ont pas d'plaque à leur vélo.
Есть те, у кого нет номерного знака на велосипеде.
Mais c'est pas tout
Но это еще не все,
Mais c'est pas tout.
Но это еще не все.
Faut courir après tous les voleurs d'autos.
Нужно гоняться за всеми угонщиками автомобилей.
Mais c'est pas tout
Но это еще не все,
Mais c'est pas tout.
Но это еще не все.
Des gens disent que les gendarmes lorsqu'on a
Люди говорят, что жандармы, когда они нужны,
Besoin d'eux, ils n'sont jamais là.
Никогда не бывают на месте.
Je réponds du tac au tac
Я отвечаю тик за так,
Car pensez j'ai ma tactique
Потому что, подумай, у меня есть своя тактика.
Attendez un peu que j'vous explique
Подожди немного, дорогая, я тебе объясню,
La ta ca ta ca tac tac tique,
Та-ка-та-ка так-так тику,
Du gendarme
Жандарма.
C'est d'être toujours
Это быть всегда там,
Quand on ne l'attend pas.
Когда тебя не ждут.
La ta ca ta ca tac tac tique,
Та-ка-та-ка так-так тика,
Du gendarme
Жандарма.
C'est d'être perspicace
Это быть проницательным
Sous un p'tit air bonace
С виду таким безобидным.
Contravention
Штраф!
Allez, allez,
Ну-ка, ну-ка,
Pas d'discussion
Без разговоров,
Allez, allez,
Ну-ка, ну-ка,
Exécution
Исполнение,
Allez, allez,
Ну-ка, ну-ка,
J'connais l'métier
Я знаю свое дело.
La ta ca ta ca tac tac tique
Та-ка-та-ка так-так тика
Du gendarme
Жандарма,
C'est d'être constamment
Это постоянно
A cheval sur l'règlement.
Следить за соблюдением правил.





Авторы: BOURVIL, GUY LIONEL, Etienne LORIN, BOURVIL, Guy LIONEL, ETIENNE LORIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.