Текст и перевод песни André Bourvil - Le charcutier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ne
pense
pas
entrer
dans
l'Histoire
Я
не
думаю,
что
войду
в
историю
Comme
sauveur
de
l'humanité
Как
спаситель
человечества,
Bien
drapé
dans
mon
tablier
Аккуратно
одетый
в
фартук.
J'ai
pas
de
prétention
à
la
gloire
У
меня
нет
претензий
на
славу,
Je
boulotte
et
je
fais
pas
de
folies
Я
ем
и
не
делаю
глупостей,
Vu
que
ma
tâche
elle
est
définie
Ведь
моя
задача
определена
Aussi
droitement
qu'un
fil
à
plomb
Прямо
как
отвес,
En
deux
mots,
pour
gagner
ma
vie
В
двух
словах,
чтобы
заработать
себе
на
жизнь,
Je
tue
le
cochon
Я
режу
свиней.
Sûr,
si
j'étais
pépiniériste
Конечно,
если
бы
я
был
садоводом,
Ça
ferait
bien
plus
sentimental
Это
было
бы
намного
сентиментальнее,
Et
je
débiterais
sur
mon
étal
И
я
бы
выкладывал
на
свой
прилавок
Des
chrysanthèmes
ou
des
narcisses
Хризантемы
или
нарциссы,
Des
œillets
pour
les
boutonnières
Гвоздики
для
петлиц,
Des
lilas
blancs,
des
roses
trémières
Белую
сирень,
мальвы...
Mais
à
chacun
sa
vocation
Но
у
каждого
свое
призвание,
Puisque
la
mienne
est
charcutière
И
поскольку
мое
- мясное,
Je
tue
le
cochon
Я
режу
свиней.
Ça
n'est
pas
que
je
méprise
la
bête
Не
то
чтобы
я
презирал
животное,
Je
tuerais
pas
une
puce
sur
un
chien
Я
бы
не
убил
блоху
на
собаке,
Mais
à
l'idée
de
faire
du
boudin
Но
при
мысли
о
том,
чтобы
сделать
кровяную
колбасу,
J'en
ai
le
sang
qui
monte
à
la
tête
У
меня
кровь
приливает
к
голове.
D'ailleurs,
je
serais
pas
dans
mon
assiette
Кроме
того,
мне
было
бы
не
по
себе,
Si
le
matin,
après
une
omelette
Если
бы
утром,
после
омлета,
Du
petit
salé
et
un
litron
Соленого
мяса
и
кружки
вина,
Je
descendais
pas
dans
ma
courette
Я
бы
не
спустился
к
себе
во
двор,
Tuer
le
cochon
Чтобы
зарезать
свинью.
De
charcutier
en
charcutière
От
мясника
к
мяснику,
De
charcutier
en
charcutier
От
мясника
к
мяснику,
Depuis
Napoléon
premier
Со
времен
Наполеона
Первого
La
famille
a
été
prospère
Семья
процветала.
On
n'a
jamais
eu
d'inquiétude
У
нас
никогда
не
было
проблем
Pour
les
certificats
d'études
С
аттестатами
об
образовании,
Parce
que,
pour
nous,
de
l'instruction
Потому
что
для
нас
образование
-
C'est
uniquement
des
aptitudes
Это
только
способности
Le
charcutier
est
humanitaire
Мясник
- гуманист,
C'est
autre
chose
qu'un
toréador
Это
тебе
не
тореадор.
Il
a
pas
besoin
d'habits
en
or
Ему
не
нужны
золотые
одежды,
De
brillant,
de
musique
et
de
lumière
Блеск,
музыка
и
свет.
Et
ça
ferait
marrer
la
famille
И
моя
семья
бы
посмеялась,
Si
des
tas
de
pépées
en
mantille
Если
бы
куча
красоток
в
мантилье
Me
balançaient
des
chapeaux
ronds
Бросали
бы
в
меня
круглые
шляпы,
Quand,
aussi
rapide
qu'une
torpille
Когда
я,
быстрый,
как
торпеда,
Je
tue
le
cochon
Убиваю
свинью.
Mon
rêve,
c'est
parer
la
boutique
Моя
мечта
- украсить
лавку
Le
jour
de
la
fête
du
pays
В
день
национального
праздника,
Quand,
les
narines
pleines
de
persil
Когда,
с
ноздрями,
полными
петрушки,
Ma
bête
a
le
prix
honorifique
Моя
свинья
получит
почетный
приз.
Là,
l'artiste
a
sa
récompense
Вот
тогда
художник
получает
свою
награду,
Et
mon
bonheur
devient
immense
И
мое
счастье
становится
безмерным,
Quand
le
soir,
ma
femme
sur
l'édredon
Когда
вечером
моя
жена
на
перине
Dit
en
se
rappelant
nos
espérances
Говорит,
вспоминая
наши
надежды:
"Oh,
quel
cochon!"
"Ах,
какая
свинья!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille François
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.