Текст и перевод песни André Bourvil - Notre Jour J
Mon
amour,
c'ets
moi
Любовь
моя,
это
я
Tu
me
l'avas
promis
Ты
обещал
мне
это
Dis
dis
dis
mon
amour
Скажи,
скажи,
скажи,
любовь
моя
Aujourd'hui
ce
sera
notre
jour
Сегодня
будет
наш
день
Dis
dis
dis
dis
tu
dis
rien
Скажи,
скажи,
скажи,
ты
ничего
не
говоришь
Et
poutant
ce
que
c'ets
tu
sais
bien
И,
зная,
что
это
такое,
ты
прекрасно
знаешь
Que
ce
jour
J
Что
в
этот
день
я
Dont
il
s'agit
О
котором
идет
речь
Notre
amour
ne
doit
pas
rester
platonique
Наша
любовь
не
должна
оставаться
платонической
De
temps
en
temps
il
lui
faut
bien
de
la
musique
Время
от
времени
ему
действительно
нужна
музыка
Dis
dis
dis
dis
mon
amour
Скажи,
скажи,
скажи,
любовь
моя
Avec
moi
ne
craint
pas
que
ce
jour
Со
мной,
не
бойся,
что
в
этот
день
Soit
une
orgie
Либо
оргия
Dis
dis
dis
dis
dans
mes
bras
Скажи,
скажи,
скажи,
скажи
в
моих
объятиях
Toute
la
semaine
il
n'y
aura
Всю
неделю
не
будет
Que
des
jours
J
Только
в
те
дни,
когда
я
Que
des
jours
J
Только
в
те
дни,
когда
я
Di-manche
Двунаправленный
канал
On
n'fera
pas
la
semaine
anglaise
Мы
не
будем
проводить
английскую
неделю
On
aura
des
semaines
bien
françaises
У
нас
будут
прекрасные
французские
недели
Pleine
de
jours
J
Полный
дней
J
Pleine
de
jours
J
Полный
дней
J
Ven-dre-di
Приходи-Дре-Ди
Notre
amour
doit
avoir
un
petit
air
de
fête
Наша
любовь
должна
выглядеть
немного
празднично
Mais
pour
ça
il
lui
faut
bien
de
la
trompette
Но
для
этого
ему
действительно
нужна
труба
Dis
dis
dis
dis
mon
amour
Скажи,
скажи,
скажи,
любовь
моя
M'attends
tu
tout
prêt
de
l'abat-jour
Жди
меня,
ты
все
готов
от
абажура
Vient
donc
que
je
t'embrache
Так
что
давай
я
тебя
поцелую
Sonnez
sonnez
les
cloches
de
on
bonheur
Звоните,
звоните
в
колокола
нашего
счастья
Voici
voici
les
merveilleuses
heures
Вот
и
наступили
чудесные
часы
Je
sens
déjà
battre
au
fond
de
mon
coeur
Я
уже
чувствую,
как
бьется
мое
сердце
глубоко
внутри
Le
lait
d'amour
dont
je
veux
faire
mon
beurre
Молоко
любви,
из
которого
я
хочу
приготовить
свое
масло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: étienne lorin, max françois, gaby wagenheim, michel andré
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.