Текст и перевод песни André Bourvil - Un clair de lune à Maubeuge
Je
suis
allé
aux
fraises
Я
пошел
на
клубнику
Je
suis
rev'nu
d'Pontoise
Я
рев'ню
д'Понтуаз
J'ai
filé
à
l'anglaise
Я
закрутился
английский
Avec
une
tonkinoise
С
тонкиной
Si
j'ai
roulé
ma
bosse
Если
бы
я
свернул
свою
шишку
Je
connais
l'univers
Я
знаю
вселенную.
J'ai
même
roulé
carrosse
Я
даже
катался
на
карете
Et
j'ai
roulé
les
R
И
я
закатил
Р
Et
je
dis
non,
non,
non,
non,
non
И
я
говорю:
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oui
je
dis
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non
Да,
я
говорю:
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Tout
ça
n'vaut
pas
Все
это
не
стоит
того
Un
clair
de
lune
a
Maubeuge
Лунный
свет
в
Мобеже
Tout
ça
n'vaut
pas
Все
это
не
стоит
того
Le
doux
soleil
de
Tourcoing
(Coin-coin!
oh
je
vous
en
prie)
Нежное
солнце
Туркоинга
(Клин-клин!
о,
пожалуйста)
Tout
ça
n'vaut
pas
Все
это
не
стоит
того
Une
croisière
sur
la
Meuse
Круиз
по
реке
Маас
Tout
ça
n'vaut
pas
des
vacances
au
Kremlin-Bicêtre
Все
это
не
стоит
отпуска
в
Кремле-двухсотлетие
J'ai
fait
toutes
les
bêtises
qu'on
peut
imaginer
Я
сделал
все
глупости,
какие
только
можно
себе
представить.
J'en
ai
fait
à
ma
guise
et
aussi
à
Cambrai
Я
сделал
это
по
своему
усмотрению,
а
также
в
Камбре
Je
connais
toutes
les
Mers,
la
Mer
Rouge,
la
Mer
Noire,
Я
знаю
все
моря,
Красное
море,
Черное
море.,
La
Mer-diterranée,
la
Mer
de
Charles
Trenet
Средиземное
море,
море
Шарля
Трене
Et
je
dis
non,
non,
non,
non,
non
И
я
говорю:
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oui
je
dis
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non
Да,
я
говорю:
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Tout
ça
n'vaut
pas
Все
это
не
стоит
того
Un
clair
de
lune
a
Maubeuge
Лунный
свет
в
Мобеже
Tout
ça
n'vaut
pas
Все
это
не
стоит
того
Le
doux
soleil
de
Roubaix
(coin-coing!
vous
êtes
ridicule!)
Нежное
солнце
Рубе
(клин-айва!
вы
смешны!)
Tout
ça
n'vaut
pas
Все
это
не
стоит
того
Une
croisière
sur
la
Meuse
Круиз
по
реке
Маас
Tout
ça
n'vaut
pas
faire
du
sport
au
Kremlin
biceps
Все
это
не
стоит
того,
чтобы
заниматься
спортом
на
кремлевских
бицепсах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Perrin, Claude Blondy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.