Текст и перевод песни André Bourvil - A Joinville-le-Pont
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Joinville-le-Pont
At Joinville-le-Pont
A
Joinville
Le
Pont
At
Joinville
Le
Pont
J'suis
un
petit
gars
plombier
zingueur
I'm
a
little
plumber
and
roofer
J'fais
des
semaines
de
quarante
huit
heures
I
work
forty-eight
hours
a
week
Et
j'attends
qu'les
dimanches
s'amènent
And
I
wait
for
Sundays
to
come
Pour
sortir
ma
jolie
Maimaine
To
take
my
pretty
Maimaine
out
Ou
bien
une
autre
ça
revient
au
même
Or
another
one,
it's
all
the
same
Mais
moi
j'préfère
quand
même
Maimaine
But
I
still
prefer
Maimaine
A
qui
qu'un
jour
fougueux
j'ai
dit
To
whom
one
fiery
day
I
said:
Si
qu'on
allait
s'promener
chérie
What
if
we
went
for
a
walk,
my
dear
A
Joinville
Le
Pont
At
Joinville
Le
Pont
Tous
deux
nous
irons
We'll
both
go
Regarder
guincher
Watch
them
dance
Chez
chez
chez
Gégène
At
Gégène's
Si
l'cœur
nous
en
dit
If
the
mood
strikes
us
On
pourra
aussi
We
could
also
Se
mettre
à
guincher
Start
dancing
Chez
chez
chez
Gégène
Chez
chez
chez
Gégène
Et
dans
la
Marne
y
a
les
baigneurs
And
in
the
Marne
there
are
bathers
On
voit
des
gens
qui
mangent
des
moules
We
see
people
eating
mussels
Ou
des
frites
s'ils
n'aiment
pas
les
moules
Or
fries
if
they
don't
like
mussels
On
mange
avec
les
doigts
c'est
mieux
We
eat
with
our
fingers,
it's
better
Y
a
qu'les
belles
filles
qu'on
mange
des
yeux
Only
beautiful
girls
do
we
eat
with
our
eyes
Sous
les
tonnelles
on
mange
des
glaces
Under
the
arbors
we
eat
ice
cream
Et
dans
la
Marne
on
boit
la
tasse
And
in
the
Marne,
we
drink
Y
a
pu
d'pêcheurs,
y
a
pu
d'baigneurs
There
are
no
more
fishermen,
no
more
bathers
Y
a
pu
d'belles
filles
sous
les
ramures
There
are
no
more
pretty
girls
under
the
branches
Y
reste
plus
qu'des
épluchures
There's
nothing
left
but
peelings
Maimaine
me
dit
j'ai
mal
aux
pieds
Maimaine
tells
me
my
feet
hurt
Sur
mon
vélo
j'dois
la
ramener
I
have
to
take
her
home
on
my
bike
Mais
dès
lundi
j'pense
au
samedi
But
from
Monday
I
think
about
Saturday
Quand
vient
le
samedi,
moi
ça
me
dit.
When
Saturday
comes,
I'm
ready.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Pierre, Etienne Lorin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.