André Ducret feat. Quatuor Laqué - Soir d'octobre - перевод текста песни на английский

Soir d'octobre - Quatuor Laqué перевод на английский




Soir d'octobre
October Evening
Un peu d'ombre et de lumière
A little bit of shadow and light
Au partage entre chien et loup
Shared between dusk and dawn
La forêt redevient pierre
The forest turns back to stone
Et le renard est jaloux
And the fox is jealous, gone
Moi je rêve à la fenêtre
I dream here at the window pane
Mon bateau s'en va vers vous
My boat sails towards you again
Et j'ai vu vieillir les hêtres
And I've seen the beech trees age and grow
Je veux vivre près de vous
I want to live near you, you know
Je veux vivre près de vous
I want to live near you, you know
On n'est pas dans les Cyclades
We're not in the Cyclades, it's true
On est bien dans nos îles à nous
But we're safe in our own islands, me and you
Nous avons le vent maussade
We have the sullen, blustery wind
Qui fait plier le genou
That makes us bend the knee, my friend
Mais pour vous, ce soir d'octobre
But for you, this October night
Je voudrais rester debout
I would like to stand upright
Que je sois perdu ou sobre
Whether lost or sober, high or low
Je veux vivre près de vous
I want to live near you, you know
Je veux vivre près de vous
I want to live near you, you know
Je n'ai rien, ma poche est vide
I have nothing, my pocket is bare
Le brouillard rampe de partout
The fog creeps everywhere
Un passant passait, livide
A passerby went by, so pale
Il n'avait pas rendez-vous
He had no appointment to hail
Soir d'octobre à ma fenêtre
October evening at my window pane
Faut-il être sage ou fou?
Should I be wise or insane?
Faut-il être ou ne pas être?
To be or not to be, the question flows
Je veux vivre près de vous
I want to live near you, you know
Je veux vivre près de vous
I want to live near you, you know





Авторы: Emile Gardaz, Andre Ducret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.