André Farra - Outro (One in a Million) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Farra - Outro (One in a Million)




Outro (One in a Million)
Заключение (Один на миллион)
They say home is where you heart is
Говорят, дом там, где твоё сердце,
They say home is where its at
Говорят, дом там, где оно находится.
They say home and I can think of eating good with mom and dad
Говорят, дом... и я представляю, как вкусно ем с мамой и папой.
They same home is where you feel good
Говорят, дом там, где тебе хорошо,
Home is where it's warm
Дом там, где тепло.
They say home and I can see me inside your arms for so long
Говорят, дом... и я вижу себя в твоих объятиях так долго.
They say home is where you make it
Говорят, дом там, где ты его создаёшь,
Home is where you love
Дом там, где ты любишь.
Home is like a mattress made from all these things above
Дом как матрас, сделанный из всего вышеперечисленного.
And a house is not a home
И дом - это не просто здание,
But your heart can be my place
Но твоё сердце может стать моим местом,
If you let me
Если ты позволишь.
I wanna build my own kitchen garden
Я хочу свой собственный огород,
So i can eat my food without them chemicals
Чтобы есть свою еду без химии.
I wanna have a studio and a cinema
Я хочу студию и кинотеатр,
Watching every movie, get more critical
Смотреть все фильмы, становиться более критичным.
Maybe lyrical
Может быть, лиричным,
Probably spiritual
Вероятно, духовным.
Get me a dog so when arriving he smiling
Завести собаку, чтобы, когда прихожу, он улыбался.
Give me a studio to record
Дайте мне студию для записи,
A microphone and a chord
Микрофон и аккорд,
A tennis court to make house parties
Теннисный корт, чтобы устраивать домашние вечеринки.
I want some flowers, some big sunflowers
Я хочу цветы, большие подсолнухи,
And i want them all along the way
И я хочу, чтобы они были повсюду,
Like welcome to the crib, brothers and sisters
Как "добро пожаловать в дом, братья и сёстры",
Now, stop and smell the roses today
А теперь остановитесь и вдохните аромат роз.
Safe to say i'll get away
Можно с уверенностью сказать, что я добьюсь своего.
I see a pool next to the bay
Я вижу бассейн рядом с заливом.
I mean my life so hollywood
Моя жизнь как в Голливуде,
I'll get to enjoy it everyday
Я буду наслаждаться ею каждый день.
Guns and also butter
Пушки и масло,
So i'll buy the big house
Поэтому я куплю большой дом
With a nice view
С красивым видом,
Then the weed field
Потом поле с травкой
And a lambo
И Ламбо.
Like "shit bro, all this shit real?"
Типа: "Чёрт возьми, бро, всё это по-настоящему?"
Real talk
Реальный разговор.
Real cash is in real state, that's the only deal
Настоящие деньги в недвижимости, это единственная сделка.
Stay woke while I'm looking ill, Real Life is this shit for real?
Оставайтесь в сознании, пока я выгляжу больным. Реальная жизнь - это всё на самом деле?
"You know, separating all the drama, I think I like you
"Знаешь, отбросив всю драму, думаю, ты мне нравишься.
You know?
Знаешь?
I think I do..."
Думаю, да..."
Pizza slices in NYC
Куски пиццы в Нью-Йорке,
I'm turning up in Dubai
Я зажигаю в Дубае,
And I made it all off the music, see?
И я всего этого добился благодаря музыке, понимаешь?
I'm never saying goodbye
Я никогда не говорю "прощай".
I got days off in Malibu
У меня выходные в Малибу,
Went on shopping spree while on Fairfax
Пошёл на шоппинг на Фэрфакс,
Then we party hopping up in Chi City
Потом мы тусуемся в Чикаго,
While I'm daydreaming at my desk job?
Пока я мечтаю на своей офисной работе?
Got some papers on my desktop
У меня есть бумаги на рабочем столе,
But I'm working on my laptop
Но я работаю на ноутбуке.
My reports were due on monday
Мои отчёты должны были быть в понедельник,
But tonight I'm getting fucked up
Но сегодня вечером я напиваюсь
With my girl and with my homies
Со своей девушкой и с моими корешами,
And tomorrow flyless jetlag
А завтра перелёт без сна.
Every day we celebrating that we happy and we blessed up
Каждый день мы празднуем то, что мы счастливы и благословлены.
Working 9 to 5 just to pay the bills
Работаю с 9 до 5, просто чтобы оплачивать счета,
Thinking 24-7 about being real
Думаю 24/7 о том, чтобы быть настоящим.
Quitting everything, making songs forever
Бросить всё, писать песни вечно.
Got a second job, left my parents settled
Устроился на вторую работу, обеспечил родителей.
And I made it high, because I'm that guy
И я достиг вершин, потому что я такой парень,
Responsable stoner, latin pride
Ответственный стоунер, латинская гордость.
El más tropical, the new rico suave
Самый тропический, новый Рико Суаве,
Me dicen el padre
Меня называют отец.
Made from magic places
Создан из магических мест,
Came through a lot of drama. Mama, look I made it!
Прошёл через много драмы. Мама, смотри, я сделал это!
Repositioned all the good shit that God gave me
Пересмотрел все хорошее, что дал мне Бог,
And made it out the basement
И выбрался из подвала.
Lil Dre
Маленький Дре,
Lil Visionaire
Маленький мечтатель,
Also a Lil Delusional, cool
Также немного бредовый, круто.
The moral of the story, friends
Мораль истории, друзья,
Is you can do it too
В том, что вы тоже можете это сделать.
Nana, nana, the way I look inside, way I look inside
На-на-на, как я смотрю внутрь, как я смотрю внутрь,
Nana, nana, see it in my eyes, see it in my eyes
На-на-на, видишь это в моих глазах, видишь это в моих глазах.
One in a million, one in a million, one in a million
Один на миллион, один на миллион, один на миллион,
Ready to go, 'cause I'm one in a million
Готов идти, потому что я один на миллион.
Yoooo, se acabó el disco. Real Fucking Life
Йоу, альбом закончен. Настоящая Чертова Жизнь.
Gracias por escucharlo, gracias por llegar hasta acá y tripear
Спасибо, что послушали, спасибо, что дошли до сюда и кайфанули.
Gracias a mi familia, a mi mami, a tu mami y a todos los que me han dado amor como mami
Спасибо моей семье, моей маме, твоей маме и всем, кто дал мне любовь, как мама.
Shout out everybody who helped me on this shit for real
Респект всем, кто реально помог мне с этим делом.
My dream team The Crew-Crew, Gustavo Blacio Beats my brother
Моя команда мечты The Crew-Crew, Gustavo Blacio Beats, мой брат,
Producer, broducer. XEGA, man, shout out Atiko Studio
Продюсер, бродюсер. XEGA, чувак, респект Atiko Studio,
My home and my homeboy Rubí, yo you got that shit
Мой дом и мой кореш Rubí, йоу, у тебя всё получилось.
Harry Game, the man with the jam, Jackson Jickson
Harry Game, чувак с джемом, Jackson Jickson
And just every fan and friend that's been there from day one
И просто каждому фанату и другу, который был рядом с первого дня.
I love you all, follow your dreams and keep it weird
Я люблю вас всех, следуйте за своими мечтами и оставайтесь странными.
El más Tropical
Самый тропический.





Авторы: André Farra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.