Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heb Ik Jou Echt Gekend
Habe Ich Dich Wirklich Gekannt
Ik
weet
ik
ben
veranderd
Ich
weiß,
ich
habe
mich
verändert
Ben
niet
meer
zoals
vroeger
Bin
nicht
mehr
wie
früher
Dat
is
waar
schat
Das
ist
wahr,
Schatz
De
tijd
die
nam
me
mee
Die
Zeit
hat
mich
mitgenommen
Ik
verdwaalde
in
het
leven
Ich
habe
mich
im
Leben
verloren
Ik
heb
steeds
geprobeerd
Ich
habe
immer
versucht
Om
me
alles
van
mezelf,
aan
jou
te
geven
Alles
von
mir
dir
zu
geben
Maar
ik
had
steeds
die
twijfels
Aber
ich
hatte
immer
diese
Zweifel
Of
jij
ook
wel
hetzelfde
gaf
aan
mij
Ob
du
mir
auch
dasselbe
gegeben
hast
Want
nu
dat
onze
wegen
echt
gaan
scheiden
van
elkaar
Denn
jetzt,
wo
unsere
Wege
sich
wirklich
trennen
Vraag
ik
me
soms
wel
af,
hield
jij
van
mij
was
dat
wel
waar
Frage
ich
mich
manchmal,
ob
du
mich
liebtest,
ob
das
wahr
war
Waren
jouw
woorden
echt
gemeend
Waren
deine
Worte
wirklich
gemeint
Of
speelde
jij
dat
maar?
Oder
hast
du
nur
gespielt?
Heb
ik
jou
echt
gekend
Habe
ich
dich
wirklich
gekannt
Ben
jij
wel
wie
je
bent
Bist
du
wirklich,
wer
du
bist
Was
liefde
dan
niet
echt
War
die
Liebe
nicht
echt
Was
alles
maar
gespeeld
War
alles
nur
gespielt
Heb
ik
jou
echt
gekend
Habe
ich
dich
wirklich
gekannt
Was
ik
te
snel
aan
jou
gewend
Habe
ich
mich
zu
schnell
an
dich
gewöhnt
Heb
ik
het
niet
gezien
Habe
ich
es
nicht
gesehen
Heb
ik
me
alles
maar
verbeeld
Habe
ich
mir
alles
nur
eingebildet
Heb
ik
jou
echt
gekend
Habe
ich
dich
wirklich
gekannt
Je
bent
nu
echt
vertrokken
Du
bist
jetzt
wirklich
gegangen
Het
huis
dat
is
nu
leeg
Das
Haus
ist
jetzt
leer
Je
hebt
gekozen
Du
hast
dich
entschieden
Maar
als
ik
denk
aan
jou
Aber
wenn
ich
an
dich
denke
Heb
ik
geen
spijt
Bereue
ich
nichts
Voel
ik
mij
niet
bedrogen
Fühle
ich
mich
nicht
betrogen
Want
nu
dat
onze
wegen
echt
gaan
scheiden
van
elkaar
Denn
jetzt,
wo
unsere
Wege
sich
wirklich
trennen
Vraag
ik
me
soms
wel
af,
hield
jij
van
mij
was
dat
wel
waar
Frage
ich
mich
manchmal,
ob
du
mich
liebtest,
ob
das
wahr
war
Waren
jouw
woorden
echt
gemeend
Waren
deine
Worte
wirklich
gemeint
Of
speelde
jij
dat
maar?
Oder
hast
du
nur
gespielt?
Heb
ik
jou
echt
gekend
Habe
ich
dich
wirklich
gekannt
Ben
jij
wel
wie
je
bent
Bist
du
wirklich,
wer
du
bist
Was
liefde
dan
niet
echt
War
die
Liebe
nicht
echt
Was
alles
maar
gespeeld
War
alles
nur
gespielt
Heb
ik
jou
echt
gekend
Habe
ich
dich
wirklich
gekannt
Was
ik
te
snel
aan
jou
gewend
Habe
ich
mich
zu
schnell
an
dich
gewöhnt
Heb
ik
het
niet
gezien
Habe
ich
es
nicht
gesehen
Heb
ik
me
alles
maar
verbeeld
Habe
ich
mir
alles
nur
eingebildet
Heb
ik
jou
echt
gekend
Habe
ich
dich
wirklich
gekannt
Heb
ik
jou
echt
gekend
Habe
ich
dich
wirklich
gekannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.g.j. Hazes, E. Van Hoevelaak, B. Koning, M. Fisser
Альбом
Thuis
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.