André Heller - Angstlied - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни André Heller - Angstlied




Angstlied
Song of Fear
Und wir fingen Salamander
And we caught newts
Oskar, Adler, Ruth und ich
Oskar, Adler, Ruth and I
Im September '52
In September '52
Und der Himmel krümmte sich
And the sky arched
Über einem Blitzgeflecht
Over a web of lightning
Unter einem Sturmgefecht
Under a storm of battle
Höllen immer kältre Höllen
Hells ever colder, colder Hells
Kinderhöllen ohne Zahl
Hells of children, without number
Nie vergess ich das Gewitter
I shall never forget that storm
Es war meine erste Qual
It was my first torment
Oskar schrie nur "Bitte aufhörn"
Oskar only screamed "Please stop"
Gleich scheiß ich mich völlig an
I'm going to shit myself completely!
Die Madonna soll uns helfen
The Madonna must help us
Niemand kanns wenns die nicht kann
No one can do it if she can't
Und wir hielten uns umfangen
And we held each other
Weinten, warn ein furchtsam Nest
Wept, were a nest of fear
Würd ich heut sowas erleben
If I experienced such a thing today
Müsst ich lachen wärs ein Fest
I would have to laugh, it would be a joy!
Es gibt eine Angst, die macht klein
There is a fear that makes you small
Die macht einen krank und allein
That will make you sick and lonely
Und es gibt eine Angst, die macht klug
And there is a fear that makes you wise
Mutiger, freier von Selbstbetrug
Braver, freer from self-deception
Eine Nacht lag ich gefesselt
One night I lay in chains
Im Internat in Bad Aussee
In the boarding school in Bad Aussee
Kameraden schütteten mir
My comrades force-fed me
In den Mund noch DDT
DDT
Alles, weil ich's nicht ertrug
All because I could not bear
Dass man Pauli Grünwald schlug
That they were beating Pauli Grünwald
Der so dick war und so scheu
Who was so fat and so shy,
Schubert liebte anstatt Sport
Who loved Schubert instead of sports
Nie vergess ich das Gegröle
I will never forget the roar
Schafft den Judenstinker fort
Get rid of that dirty Jew!
Wer nicht Musklen hat geht unter
Those without muscles will perish
Und zwar geht er unter jetzt
And they will perish now
Vorher wird ihm noch zur Ehre
First they will be honored
Eine Krone aufgesetzt
With a crown placed on their heads
Und sie stülpten eine Schüssel Spucke
And grinning, they forced down over Pauli's head
Grinsend über Paulis Haar
A bowl of spit
Das war in der 6. Klasse
That was in the 6th grade
Grausam ist ein Schülerjahr
A school year is cruel
Es gibt eine Angst, die macht klein
There is a fear that makes you small
Die macht einen krank und allein
That will make you sick and lonely
Und es gibt eine Angst, die macht klug
And there is a fear that makes you wise
Mutiger, freier von Selbstbetrug
Braver, freer from self-deception





Авторы: Ingfried Hoffmann, Andre Heller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.