Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Queria um Amor (My Cherie Amour)
Ich wollte eine Liebe (My Cherie Amour)
Eu
queria
um
amor
Ich
wollte
eine
Liebe,
Que
fosse
quente
igual
ao
seu
die
so
heiß
wäre
wie
deine.
Eu
queria
um
amor
Ich
wollte
eine
Liebe,
Que
pudesse
ser
só
meu
die
nur
mir
gehören
könnte.
Eu
queria
um
amor
Ich
wollte
eine
Liebe,
Que
pudesse
apagar
essa
dor
die
diesen
Schmerz
löschen
könnte,
Que
trouxesse
ao
beijo
um
sabor
die
dem
Kuss
einen
Geschmack
verleihen
würde
E
não
fosse
acabar
und
nicht
enden
würde.
Esse
amor
me
fez
Diese
Liebe
ließ
mich
Sentir
que
o
mundo
era
meu
fühlen,
dass
die
Welt
mir
gehörte,
Mas
me
enganei
aber
ich
habe
mich
getäuscht,
Em
acreditar
nos
gestos
teus
als
ich
deinen
Gesten
glaubte.
Eu
queria
um
amor
Ich
wollte
eine
Liebe,
Que
me
fizesse
acreditar
no
valor
die
mich
an
den
Wert
glauben
ließe,
E
uma
pessoa
entendesse
und
dass
eine
Person
verstehen
würde,
E
que
soubesse
se
entregar
und
die
wüsste,
wie
man
sich
hingibt.
Não
compreendi
Ich
verstand
nicht,
O
seu
modo
de
agir
comigo
wie
du
mit
mir
umgegangen
bist,
Acabando
então,
und
so
endete
Com
toda
minha
emoção
meine
ganze
Leidenschaft.
Eu
queria
um
amor
Ich
wollte
eine
Liebe,
Que
pudesse
apagar
essa
dor
die
diesen
Schmerz
löschen
könnte,
Que
trouxesse
ao
beijo
um
sabor
die
dem
Kuss
einen
Geschmack
verleihen
würde
E
não
fosse
acabar
und
nicht
enden
würde.
My
cherie
amour
My
cherie
amour,
Pretty
little
one
that
I
adore
Hübsche
Kleine,
die
ich
anbete,
You're
the
only
girl
my
heart
Du
bist
das
einzige
Mädchen,
für
das
mein
Herz
How
I
wish
that
you
werw
mine
Wie
ich
wünschte,
du
wärst
mein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.