Текст и перевод песни André Mehmari, Rodolfo Stroeter, Tutty Moreno, Nailor Proveta & Mônica Salmaso - Derradeira Primavera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Põe
a
mão
na
minha
mão
Положи
руку
в
мою
руку
Só
nos
resta
uma
canção
Нам
остается
песня
Vamos,
volta,
o
mais
é
dor
Мы,
обратно,
чем
больше
боли
Ouve
só
uma
vez
mais
Слышит
только
один
раз
A
última
vez,
a
última
voz
В
последний
раз,
последний
голос
A
voz
de
um
trovador
Голос
трубадур
Fecha
os
olhos
devagar
Закрывает
глаза,
медленно
Vem
e
chora
comigo
Приходит
и
плачет
со
мной
O
tempo
que
o
amor
não
nos
deu
Время
любви
не
дал
Toda
a
infinita
espera
Все
бесконечное
ожидание
O
que
não
foi
só
teu
e
meu
То,
что
не
был
только
твой
и
мой
Nessa
derradeira
primavera
В
этой
конечной
весна
Põe
a
mão
na
minha
mão
Положи
руку
в
мою
руку
Só
nos
resta
uma
canção
Нам
остается
песня
Vamos,
volta,
o
mais
é
dor
Мы,
обратно,
чем
больше
боли
Ouve
só
uma
vez
mais
Слышит
только
один
раз
A
última
vez,
a
última
voz
В
последний
раз,
последний
голос
A
voz
de
um
trovador
Голос
трубадур
Fecha
os
olhos
devagar
Закрывает
глаза,
медленно
Vem
e
chora
comigo
Приходит
и
плачет
со
мной
O
tempo
que
o
amor
não
nos
deu
Время
любви
не
дал
Toda
a
infinita
espera
Все
бесконечное
ожидание
O
que
não
foi
só
teu
e
meu
То,
что
не
был
только
твой
и
мой
Nessa
derradeira
primavera
В
этой
конечной
весна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.