Текст и перевод песни André Previn, Delia Wallis, Lilian Watson & London Symphony Orchestra - 劇付随音楽『真夏の夜の夢』 作品61 ~スケルツォ
劇付随音楽『真夏の夜の夢』 作品61 ~スケルツォ
Incidental Music 'A Midsummer Night's Dream' 作品61 ~Scherzo
M
a
bad
bad
gal
I'm
a
bad,
bad
gal
Is
Duniya
ki
In
this
world
M
gotta
rock
ua
world
I'll
rock
your
world
Main
shrabi
I'm
a
drunkard
Isi
bat
pe
bottle
kolo
Celebrate
with
a
bottle
Pie
jo
sare
paap
woh
dholo
Drink
and
wash
away
your
sins
Aao
mere
sath
me
bolo
Sing
along
with
me
Put
ua
hands
up
zor
se
bolo
Put
your
hands
up
and
shout
Tumhi
din
chade
You
are
my
sunrise
and
sunset
Tumhi
din
dhale
You
are
my
day
and
night
Dukho
bulane
ka
b
aya
h
tarika
re
There's
no
better
way
to
invite
misery
Tumhi
ho
bandu
sakha
tumhi
You
are
my
friend
and
my
brother
Yariyaaaa...
My
friend...
Put
ua
hands
up
Put
your
hands
up
Second
hand
jawani
A
second-hand
youth
Kl
ki
h
kisko
padi
Who
cares
about
yesterday?
Dil
luttiya
ae
mast
nighawan
My
heart
is
stolen
by
your
intoxicating
gaze
Yaro
h
chakna
h
chakna
dil
takna
takna
takna
Friends,
look
at
this
drunkard's
heart
Nach
nach
k
me
moaj
manava
I'm
dancing
and
having
the
time
of
my
life
Tbi
to
me
shrabi
main
sharabi
That's
why
I'm
a
drunkard,
I'm
a
drunkard
Tumhi
din
chade
Tumhi
din
dhale
You
are
my
sunrise,
you
are
my
sunset
Tumhi
ho
bandu
sakha
tumhi
You
are
my
friend
and
my
brother
Ullu
banaa
You've
made
a
fool
of
me
Tumse
b
zada
hogi
ab
yade
pyariya
I'll
have
even
more
memories
of
you
than
you
do
Hum
dono
ki
h
apni
apni
lachariya
We
both
have
our
own
ways
of
being
shameless
Ab
haste
haste
tumpe
le
khushiya
variyaa...
Now
I'm
laughing
and
making
fun
of
you...
If
only
I
had
eyes
before
If
only
I
had
eyes
before
See
right
through
you
sweetest
guys
To
see
right
through
you,
my
dearest
Kudi
kanwaari
ho
gayi
jhalli
The
virgin
girl
has
become
a
temptress
Nachi
jaandi
kalli
kalli
She
dances
alone
in
the
night
Aao
mere
saath
me
holo
Sing
along
with
me
Put
your
hand′s
up
zor
se
bolo
Put
your
hands
up
and
shout
Kismat
meri
jagado,
Music
thoda
badha
do
Wake
up
my
luck,
turn
up
the
music
a
little
Ik
patiyala
aur
pilado,
Is
party
mein
aag
lagado
Give
me
another
drink,
set
this
party
on
fire
M
a
bad
bad
gal
I'm
a
bad,
bad
gal
M
gonna
rock
ua
world
I'm
gonna
rock
your
world
Jb
yar
kare
parwa
meri
When
my
friend
cares
for
me
Nind
b
hai
lete
I
even
sleep
Ye
chain
b
h
leti
And
even
rest
Muxe
kya
parwa
is
duniya
ki
Why
should
I
care
about
this
world?
Dard
b
h
deti
It
also
gives
me
pain
Yaro
muxe
maaf
kro
Friends,
forgive
me
Let
It
go
tonite
Let
It
go
tonight
To
let
go
tonite
To
let
go
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Shearmur, Felix Mendelssohn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.