Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Are We to Say (Obey Your Heart)
Wer sind wir, dass wir sagen (Gehorche deinem Herzen)
Who
are
we
to
say
Wer
sind
wir,
dass
wir
sagen,
Just
what
love
will
do?
was
die
Liebe
tun
wird?
Love
may
live
a
day,
or
all
life
through
Die
Liebe
mag
einen
Tag
währen
oder
ein
ganzes
Leben
lang.
Who
are
we
to
say
Wer
sind
wir,
dass
wir
sagen,
How
a
rose
will
grow
wie
eine
Rose
wachsen
wird?
It
may
fade
away
or
bloom
and
blow
Sie
mag
verwelken
oder
blühen
und
gedeihen.
You
and
I
may
plan
and
scheme
Du
und
ich,
wir
mögen
planen
und
entwerfen,
And
everything's
arranged
und
alles
ist
arrangiert,
Then
there
comes
a
vagrant
dream
dann
kommt
ein
flüchtiger
Traum,
And
all
the
world
is
changed
und
die
ganze
Welt
ist
verändert.
Who
are
we
to
say
Wer
sind
wir,
dass
wir
sagen,
When
to
say
goodbye
wann
wir
Abschied
nehmen
sollen,
Or
to
wonder
why
we
two
must
part
oder
uns
fragen,
warum
wir
zwei
uns
trennen
müssen?
So
we
live
today
loving
while
we
may
dear
So
leben
wir
heute,
lieben,
solange
wir
können,
meine
Liebe,
Knowing
love
would
say
wissend,
dass
die
Liebe
sagen
würde:
Obey
your
heart
Gehorche
deinem
Herzen.
Who
are
we
to
say
Wer
sind
wir,
dass
wir
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sigmund Romberg, Gus Kahn
Альбом
Duet
дата релиза
12-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.