André Previn - Batter Up - перевод текста песни на немецкий

Batter Up - Andre Previnперевод на немецкий




Batter Up
Batter Up
Welcome ladies and gentlemen
Willkommen, Damen und Herren
This is Mark, oh-Who-gives-a-fuck from '93 TV
Hier ist Mark, oh-Wer-interessiert-schon aus dem Jahr '93 TV
This is my co-host, Bob Buttafuoco
Das ist mein Co-Moderator, Bob Buttafuoco
(Hey hey guys) Yeah yeah yeah
(Hey hey Leute) Ja ja ja
We got a crowd that's in a frenzy Bob
Wir haben eine Menge, die ausrastet, Bob
Let's go down to the announcers for the start of the game
Gehen wir zu den Moderatoren für den Spielbeginn
And now, please rise for the singing of our national anthem
Und jetzt, bitte erhebt euch für die Hymne unserer Nation
I say the fish don't fry in the kitchen
Ich sag, der Fisch brät nicht in der Küche
Beans don't burn on the grill (that's right)
Bohnen verbrennen nicht auf dem Grill (genau so)
It took a whole lot of trying
Es hat viel Versuche gebraucht
Just to get up that hill
Nur um diesen Hügel hochzukommen
I said but now we're up in the big leagues
Ich sagte, aber jetzt sind wir in den großen Ligen
My dirty it's our turn at bat
Mein Gott, jetzt sind wir am Schlag
And just as long as we living, it's Lunatics player
Und solange wir leben, ist es Lunatics-Spieler
It ain't nothing wrong with that, batter up
Daran ist nichts falsch, Batter auf
I'm the first to swing
Ich schlage als Erster zu
Home run with that give-me-what-you-got thing, hot wings
Home-Run mit dem Gib-mir-was-du-hast-Ding, heiße Flügel
Fuck a dub, smoke an ounce, show me love
Fick den Blunt, rauch 'ne Unze, zeig mir Liebe
Hit the club, me and T-Luv holla what
Geh in den Club, ich und T-Luv rufen „Was geht?“
I put my mack down, she throw a curve ball
Ich leg meinen Mack hin, sie wirft 'ne Kurve
She owed Milli smoked that herb and some Llly-bone
Sie schuldete Milli, rauchte das Kraut und 'n bisschen Llly-bone
She tip-top 'em, Optimo
Sie tippt es an, Optimo
First base, god living like a worst race
Erste Base, leb wie 'ne verfluchte Rasse
First chase, throw yo' people and yo' kind
Erste Jagd, wirf deine Leute und deine Art
Second lesson, smoke that herb and clear yo' mind
Zweite Lektion, rauch das Kraut und klär dein Hirn
It's about time, second base wisdom rhyme
Es ist Zeit, zweite Base, Weisheitsreim
Sitting strong, skipped third base and headed home
Sitze stark, übersprang dritte Base, ging nach Hause
Third baseman just don't understand baby what the bong
Der Third Baseman versteht einfach nicht, Baby, was der Bong
What the fuck wrong, with this world today
Was zum Teufel ist los mit dieser Welt heute
With these girls today, diamonds and pearls the way
Mit diesen Mädchen heute, Diamanten und Perlen so
You wasn't fucking with me, leave, for the wrap that's in my seed
Du hast nicht mit mir rumgemacht, geh, für den Wrap in meinem Seed
Now you stays on yo knees cause we's be in the big league
Jetzt bleibst du auf den Knien, denn wir sind in den großen Ligen
Cause we's be in the big league
Denn wir sind in den großen Ligen
Well you should see me now, I'm eating Wheaties now
Na, du solltest mich jetzt sehen, ich esse Wheaties
I'm stealing second and third and looking home peeping greedy now
Ich stehl zweite und dritte Base und schau heim, gierig jetzt
See me now, people call me speedy now
Sieh mich jetzt, Leute nennen mich flink jetzt
Known for running the quickest miles
Bekannt für die schnellsten Meilen
Hit and run in any town, any ground
Hit and Run in jeder Stadt, jedem Boden
Rules 'fore I hit it, split it, lick it and quit it
Regeln, bevor ich’s nehm, teil, leck und lass
And hit it, lick it, did I say lick it, (yeah) fuck it, lick it
Und nehm, leck, sagte ich leck? (Ja) fuck it, leck
Ain't no shame in my game, that normal shit ain't my thing
Keine Scham in meinem Spiel, normaler Scheiß ist nicht mein Ding
If I think with my dick then put your mouth on my brain
Wenn ich mit meinem Schwanz denk, dann nimm mein Hirn in den Mund
I maintain through the atmosphere, what we got here
Ich halt durch in dieser Atmosphäre, was wir hier haben
A sucker in fear, hear the roars and the cheers
Ein Trottel in Angst, hör das Gebrüll und die Rufe
From the crowd when I take the mile, let me show 'em how
Von der Menge, wenn ich die Meile nehm, lass mich’s ihnen zeigen
Hit the ball on the ground and make 'em get down
Schlag den Ball auf den Boden und bring sie runter
Well this next young batter on deck
Nun, der nächste junge Schlagmann am Start
He's still in high school (yeah I heard that)
Er ist noch in der High School (ja, hab ich gehört)
(It's a great day though)
(Trotzdem 'n guter Tag)
A good high school out in U-City of St. Louis, Missouri
Eine gute High School in U-City, St. Louis, Missouri
(I think his name's umm, who knows,
(Ich glaub, sein Name ist ähm, wer weiß,
Murphey Lee or something)
Murphey Lee oder so)
I want my name not, not said but screamed
Ich will, dass mein Name nicht gesagt, sondern geschrien wird
I went from fantasies to dreams, dreams to bigger things
Ich ging von Fantasien zu Träumen, Träume zu größeren Dingen
I'm like Bennett I been in it since, ninety-three
Ich bin wie Bennett, ich bin dabei seit dreiundneunzig
You can tell cause my L angle 90 degrees
Du merkst es, mein L steht auf 90 Grad
I'ma sixteen year-old school boy, platinum skills
Ich bin 'n 16-jähriger Schuljunge, Platin-Skills
Swear to tell the real, the whole real to make a mill'
Schwöre, ich erzähl die Wahrheit, die ganze Wahrheit für 'ne Milli
I lie little but still, talk straight up like motto
Ich lüg manchmal, aber trotzdem, rede klar wie ein Motto
I could tell you something now, you think twice about it tomorrow
Ich kann dir was sagen, und du denkst morgen zweimal drüber nach
I promise, I gets deeper than file cabinets when rapping
Ich versprech’s, ich geh tiefer als Aktenordner beim Rappen
Money, money, money, money what's happening
Geld, Geld, Geld, Geld, was geht ab
I'm coming up like family members in basements, and I stay bent
Ich komm hoch wie Familienmitglieder im Keller, und ich bleib high
Make a milli to play with, buy a building you can pay me
Mach 'ne Milli zum Spielen, kauf 'n Gebäude, das du mir zahlst
And the 'tic is who I came with
Und der Wahnsinn ist, mit wem ich kam
You know how we do, we do, we do, we do, we do, we do
Du weißt, wie wir’s machen, wir’s machen, wir’s machen, wir’s machen, wir’s machen, wir’s machen





Авторы: Freeman Russell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.