André Previn - While We're Young - перевод текста песни на немецкий

While We're Young - Andre Previnперевод на немецкий




While We're Young
Solange wir jung sind
If I were a boy
Wenn ich ein Mädchen wär'
Even just for a day
Auch nur für einen Tag
I'd roll outta bed in the morning
Ich würde morgens aus dem Bett rollen
And throw on what I wanted and go
Und anziehen, was ich wollte, und gehen
Drink beer with the guys
Mit den Mädels was trinken gehen
And chase after girls
Und Jungs hinterherjagen
I'd kick it with who I wanted
Ich würde mit wem ich wollte abhängen
And I'd never get confronted for it.
Und ich würde nie dafür zur Rede gestellt.
'Cause they'd stick up for me.
Denn sie würden für mich einstehen.
If I were a boy
Wenn ich ein Mädchen wär'
I think I could understand
Ich glaube, ich könnte verstehen
How it feels to love a girl
Wie es sich anfühlt, einen Jungen zu lieben
I swear I'd be a better man.
Ich schwör', ich wär' eine bessere Frau.
I'd listen to her
Ich würde ihm zuhören
'Cause I know how it hurts
Denn ich weiß, wie es schmerzt
When you lose the one you wanted
Wenn du den verlierst, den du wolltest
'Cause he's taken you for granted
Weil er dich für selbstverständlich genommen hat
And everything you had got destroyed
Und alles, was ihr hattet, zerstört wurde
If I were a boy
Wenn ich ein Mädchen wär'
I would turn off my phone
Ich würde mein Handy ausschalten
Tell everyone it's broken
Allen erzählen, es sei kaputt
So they'd think that I was sleepin' alone
Damit sie denken, ich schliefe allein
I'd put myself first
Ich würde mich an erste Stelle setzen
And make the rules as I go
Und die Regeln selbst aufstellen, wie ich es für richtig halte
'Cause I know that she'd be faithful
Denn ich weiß, dass er treu wär'
Waitin' for me to come home (to come home)
Auf mich wartend, bis ich nach Hause komme (nach Hause komme)
If I were a boy
Wenn ich ein Mädchen wär'
I think I could understand
Ich glaube, ich könnte verstehen
How it feels to love a girl
Wie es sich anfühlt, einen Jungen zu lieben
I swear I'd be a better man.
Ich schwör', ich wär' eine bessere Frau.
I'd listen to her
Ich würde ihm zuhören
'Cause I know how it hurts
Denn ich weiß, wie es schmerzt
When you lose the one you wanted (wanted)
Wenn du den verlierst, den du wolltest (wolltest)
'Cause he's taken you for granted (granted)
Weil er dich für selbstverständlich genommen hat (genommen hat)
And everything you had got destroyed
Und alles, was ihr hattet, zerstört wurde
It's a little too late for you to come back
Es ist ein wenig zu spät für dich, um zurückzukommen
Say it's just a mistake
Sag, es war nur ein Fehler
Think I'd forgive you like that
Denkst du, ich würde dir einfach so verzeihen
If you thought I would wait for you
Wenn du dachtest, ich würde auf dich warten
You thought wrong
Hast du falsch gedacht
But you're just a boy
Aber du bist nur ein Mädchen
You don't understand
Du verstehst nicht
Yeah, you don't understand, oh
Ja, du verstehst nicht, oh
How it feels to love a girl someday
Wie es sich anfühlt, eines Tages einen Jungen zu lieben
You wish you were a better man
Du wünschtest, du wärst eine bessere Frau
You don't listen to her
Du hörst ihm nicht zu
You don't care how it hurts
Es ist dir egal, wie es schmerzt
Until you lose the one you wanted
Bis du den verlierst, den du wolltest
'Cause you've taken her for granted
Weil du ihn für selbstverständlich genommen hast
And everything you had got destroyed
Und alles, was ihr hattet, zerstört wurde
But you're just a boy
Aber du bist nur ein Mädchen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.