Текст и перевод песни André Rieu feat. Carla Maffioletti, Suzan Erens & Celine Saleh - I Will Follow Him
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Follow Him
Я последую за ним
I
will
follow
him
Я
последую
за
тобой
Follow
him
wherever
he
may
go
Последую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел
And
near
him,
I
always
will
be
И
буду
всегда
рядом
с
тобой
For
nothing
can
keep
me
away
Ведь
ничто
не
сможет
меня
удержать
He
is
my
destiny
Ты
— моя
судьба
I
will
follow
him
Я
последую
за
тобой
Ever
since
he
touched
my
heart
I
knew
С
тех
пор,
как
ты
коснулся
моего
сердца,
я
знала
There
isn't
an
ocean
too
deep
Что
нет
океана
слишком
глубокого
A
mountain
so
high
it
can
keep
Горы
слишком
высокой,
чтобы
Keep
me
away
Удержать
меня
Away
from
his
love
Вдали
от
твоей
любви
I
love
him!
Я
люблю
тебя!
I
love
him!
Я
люблю
тебя!
I
love
him!
Я
люблю
тебя!
And
where
he
goes
И
куда
бы
ты
ни
пошел
I
will
follow
him
Я
последую
за
тобой
Follow
him
wherever
he
may
go
Последую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел
There
isn't
an
ocean
too
deep
Нет
океана
слишком
глубокого
A
mountain
so
high
it
can
keep
Горы
слишком
высокой,
чтобы
Keep
me
away
Удержать
меня
I
will
follow
him
(follow
him)
Я
последую
за
тобой
(последую
за
тобой)
Follow
him
wherever
Последую
за
тобой,
куда
бы
He
may
go!
(uhh
uhh
uhh)
Ты
ни
пошел!
(ах,
ах,
ах)
There
isn't
an
ocean
Нет
океана
Too
deep
(too
deep!)
Слишком
глубокого
(слишком
глубокого!)
A
mountain
so
high
it
can
keep
Горы
слишком
высокой,
чтобы
Keep
me
away!
Удержать
меня!
Away
from
his
love!
Вдали
от
твоей
любви!
(I
love
him!)
(Я
люблю
тебя!)
Oh
yes,
I
love
him
О
да,
я
люблю
тебя
(I'll
follow!)
(Я
последую!)
I'm
gonna
follow
Я
последую
(True
love!)
(Настоящая
любовь!)
He'll
always
be
my
true
love
Ты
всегда
будешь
моей
настоящей
любовью
From
now
until
forever
Отныне
и
навеки
I
love
him!
Я
люблю
тебя!
I
love
him!
Я
люблю
тебя!
I
love
him!
Я
люблю
тебя!
And
where
he
goes
И
куда
бы
ты
ни
пошел
He'll
always
be
my
true
love
Ты
всегда
будешь
моей
настоящей
любовью
(My
true
love!
My
true
love!)
(Моя
настоящая
любовь!
Моя
настоящая
любовь!)
From
now
until
forever!
Отныне
и
навеки!
(Forever,
forever)
(Навеки,
навеки)
There
isn't
an
ocean
too
deep
Нет
океана
слишком
глубокого
A
mountain
so
high
it
can
keep
Горы
слишком
высокой,
чтобы
Keep
me
away!!
Удержать
меня!!
Away
from
his
love
Вдали
от
твоей
любви
I
will
follow
him
(follow
him)
Я
последую
за
тобой
(последую
за
тобой)
Follow
him
wherever
Последую
за
тобой,
куда
бы
He
may
go!
(uhh
uhh
uhh)
Ты
ни
пошел!
(ах,
ах,
ах)
There
isn't
an
ocean
Нет
океана
Too
deep
(too
deep!)
Слишком
глубокого
(слишком
глубокого!)
A
mountain
so
high
it
can
keep
Горы
слишком
высокой,
чтобы
Keep
me
away!
Удержать
меня!
Away
from
his
love!
Вдали
от
твоей
любви!
(I
love
him!)
(Я
люблю
тебя!)
Oh
yes,
I
love
him
О
да,
я
люблю
тебя
(I'll
follow!)
(Я
последую!)
I'm
gonna
follow
Я
последую
(True
love!)
(Настоящая
любовь!)
He'll
always
be
my
true
love
Ты
всегда
будешь
моей
настоящей
любовью
From
now
until
forever
Отныне
и
навеки
I
love
him!
Я
люблю
тебя!
I
love
him!
Я
люблю
тебя!
I
love
him!
Я
люблю
тебя!
And
where
he
goes
И
куда
бы
ты
ни
пошел
He'll
always
be
my
true
love
Ты
всегда
будешь
моей
настоящей
любовью
(My
true
love!
My
true
love!)
(Моя
настоящая
любовь!
Моя
настоящая
любовь!)
From
now
until
forever!
Отныне
и
навеки!
(Forever,
forever)
(Навеки,
навеки)
There
isn't
an
ocean
too
deep
Нет
океана
слишком
глубокого
A
mountain
so
high
it
can
keep
Горы
слишком
высокой,
чтобы
Keep
me
away!!
Удержать
меня!!
Away
from
his
love
Вдали
от
твоей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Marius Louis Pourcel, Arthur Altman, Paul Mauriat, Norman Gimbel, Jacques Plante, Raymond Lefebvre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.