Текст и перевод песни André Rieu feat. Mirusia Louwerse - Don't Cry For Me Argentina
It
won't
be
easy,
you'll
think
it
strange
Это
будет
нелегко,
ты
подумаешь,
что
это
странно.
When
I
try
to
explain
how
I
feel
Когда
я
пытаюсь
объяснить,
что
я
чувствую.
That
I
still
need
your
love
after
all
that
I've
done
Что
мне
все
еще
нужна
твоя
любовь
после
всего,
что
я
сделал.
You
won't
believe
me
Ты
не
поверишь
мне.
All
you
will
see
is
a
girl
you
once
knew
Все,
что
ты
увидишь-это
девушку,
которую
ты
когда-то
знал.
Although
she's
dressed
up
to
the
nines
Хотя
она
одета
в
пух
и
прах.
At
sixes
and
sevens
with
you
На
шестерках
и
семерках
с
тобой.
I
had
to
let
it
happen,
I
had
to
change
Я
должен
был
позволить
этому
случиться,
я
должен
был
измениться.
Couldn't
stay
all
my
life
down
at
heel
Я
не
мог
остаться
всю
свою
жизнь
на
пят.
Looking
out
of
the
window,
staying
out
of
the
sun
Выглядываю
из
окна,
держусь
подальше
от
солнца.
So
I
chose
freedom
Поэтому
я
выбрал
свободу.
Running
around,
trying
everything
new
Бегаю,
пробую
все
новое.
But
nothing
impressed
me
at
all
Но
ничто
меня
совсем
не
впечатлило.
I
never
expected
it
to
Я
никогда
этого
не
ожидал.
Don't
cry
for
me
Argentina
Не
плачь
обо
мне,
Аргентина.
The
truth
is
I
never
left
you
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
покидал
тебя.
All
through
my
wild
days
Все
мои
безумные
дни
...
My
mad
existence
Мое
безумное
существование.
I
kept
my
promise
Я
сдержал
свое
обещание.
Don't
keep
your
distance
Не
держи
дистанцию.
And
as
for
fortune,
and
as
for
fame
И
что
касается
удачи,
и
что
касается
славы.
I
never
invited
them
in
Я
никогда
их
не
приглашал.
Though
it
seemed
to
the
world
they
were
all
I
desired
Хотя
миру
казалось,
что
это
все,
чего
я
хотел.
They
are
illusions
Они-иллюзии.
They
are
not
the
solutions
they
promised
to
be
Это
не
те
решения,
которые
они
обещали
принять.
The
answer
was
here
all
the
time
Ответ
был
здесь
все
время.
I
love
you
and
hope
you
love
me
Я
люблю
тебя
и
надеюсь,
что
ты
любишь
меня.
Don't
cry
for
me
Argentina
Не
плачь
обо
мне,
Аргентина.
Don't
cry
for
me
Argentina
Не
плачь
обо
мне,
Аргентина.
The
truth
is
I
never
left
you
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
покидал
тебя.
All
through
my
wild
days
Все
мои
безумные
дни
...
My
mad
existence
Мое
безумное
существование.
I
kept
my
promise
Я
сдержал
свое
обещание.
Don't
keep
your
distance
Не
держи
дистанцию.
Have
I
said
too
much?
Неужели
я
сказал
слишком
много?
There's
nothing
more
I
can
think
of
to
say
to
you
Я
больше
ничего
не
могу
сказать
тебе.
But
all
you
have
to
do
is
look
at
me
to
know
Но
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
взглянуть
на
меня,
чтобы
узнать.
That
every
word
is
true
Что
каждое
слово-правда.
But
all
you
have
to
do
is
look
at
me
to
know
Но
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
взглянуть
на
меня,
чтобы
узнать.
That
every
word
is
true
Что
каждое
слово-правда.
Don't
cry
for
me
Argentina
Не
плачь
обо
мне,
Аргентина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rice Timothy Miles Bindon, Lloyd-webber Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.