Текст и перевод песни Monreal Lacosta Genaro feat. André Rieu - Clavelitos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mocita
dame
el
clavel,
Девушка,
дай
мне
гвоздику,
Dame
el
clavel
de
tu
boca,
Дай
мне
гвоздику
из
твоих
уст,
Que
pá
eso
no
hay
que
tener
Ведь
для
этого
не
нужно
иметь
Mucha
vergüenza
ni
poca.
Ни
много
стыда,
ни
мало.
Yo
te
daré
el
cascabel,
Я
дам
тебе
бубенчик,
Te
lo
prometo
mocita,
Обещаю
тебе,
девушка,
Si
tu
me
das
esa
miel
Если
ты
дашь
мне
тот
мед,
Que
llevas
en
la
boquita.
Что
хранишь
ты
в
своих
устах.
Clavelitos,
clavelitos,
Гвоздики,
гвоздики,
Clavelitos
de
mi
corazón.
Гвоздики
моего
сердца.
Hoy
te
traigo
clavelitos
Сегодня
я
принес
тебе
гвоздики
Colorados
igual
que
un
fresón.
Красные,
как
клубника.
Si
algún
día
clavelitos
Если
однажды
гвоздики
No
lograra
poderte
traer,
Я
не
смогу
тебе
принести,
No
te
creas
que
ya
no
te
quiero,
Не
думай,
что
я
тебя
больше
не
люблю,
Es
que
no
te
los
pude
traer.
Просто
я
не
смог
их
принести.
La
tarde
que
a
media
luz
В
тот
вечер,
при
свете
полумрака,
Vi
tu
boquita
de
guinda,
Я
увидел
твои
уста
цвета
черешни,
Yo
no
he
visto
en
Sta.
Cruz
Я
не
видел
в
Санта-Крус
Otra
boquita
más
linda.
Уст
прекраснее
твоих.
Y
luego
al
ver
el
clavel
А
потом,
увидев
гвоздику,
Que
llevabas
en
el
pelo,
Которую
ты
носила
в
волосах,
Mirándolo
creí
ver
Глядя
на
нее,
мне
показалось,
я
вижу
Un
pedacito
de
cielo.
Кусочек
неба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monreal Lacosta Genaro, Galindo Llado Federico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.