André Rieu - Feed the Birds - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Rieu - Feed the Birds




Feed the Birds
Накормите птиц
Early each day to the steps of St. Paul's
Каждое утро к ступеням собора Святого Павла
The little old bird woman comes
Приходит добрая старушка,
In her own special way to the people she calls
По-своему особенному обращается она к людям:
Come, buy my bags full of crumbs
"Купите мои пакетики с крошками."
Come feed the little birds, show them you care
"Накормите птичек, проявите заботу,
And you'll be glad if you do
И вы будете рады, что сделали это.
Their young ones are hungry
Их птенцы голодны,
Their nests are so bare
Их гнёзда так пусты,
All it takes is tuppence from you
Всего два пенса от вас и им будет сытно."
Feed the birds, tuppence a bag
"Накормите птиц, два пенса за пакетик,
Tuppence, tuppence, tuppence a bag
Два пенса, два пенса, два пенса за пакетик,"
Feed the birds, that's what she cries
кричит она,
While overhead, her birds fill the skies
А над головой её птицы заполняют небо.
All around the cathedral the saints and apostles
Вокруг собора святые и апостолы
Look down as she sells her wares
Смотрят вниз, как она продаёт свой товар.
Although you can't see it, you know they are smiling
Хотя вы и не видите, вы знаете, что они улыбаются,
Each time someone shows that he cares
Каждый раз, когда кто-то проявляет заботу.
Though her words are simple and few
Хоть слова её просты и немногословны,
Listen, listen, she's calling to you
Послушайте, послушайте, она зовёт вас:
Feed the birds, tuppence a bag
"Накормите птиц, два пенса за пакетик,
Tuppence, tuppence, tuppence a bag
Два пенса, два пенса, два пенса за пакетик."





Авторы: Richard M. Sherman, Robert B. Sherman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.