André Rieu - Habanera (Carmen) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни André Rieu - Habanera (Carmen)




Habanera (Carmen)
Habanera (Carmen)
L'amour est un oiseau rebelle
Love is a Rebellious Bird
Que nul ne peut apprivoiser
That no one can tame
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
And how in vain he is called
S'il lui convient de refuser
If it sees fit to refuse
Rien n'y fait, menace ou prière
Nothing helps, Threat or prayer
L'un parle bien, l'autre se tait
One speak well, the other is silent
Et c'est l'autre que je prière
And it is the other who I pray
Il n'a rien dit mais il me plaît
He has said nothing but he pleases me
L'amour
Love
L'amour
Love
L'amour
Love
L'amour
Love
L'amour est enfant de Bohème
Love is a Gypsy Child
Il n'a jamais, jamais connu de loi
It has never, never known any law
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
If you don't love me, I love you
Si je t'aime, prends garde à toi
If I love you, watch out
(Prends garde à toi)
(Watch out)
Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me
Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me
Je t'aime
I love you
(Prends garde à toi)
(Watch out)
Mais, si je t'aime
But, if I love you
Si je t'aime
If I love you
Prends garde à toi
Watch out
L'amour est enfant de Bohème
Love is a Gypsy Child
Il n'a jamais, jamais connu de loi
It has never, never known any law
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
If you don't love me, I love you
Si je t'aime, prends garde à toi
If I love you, watch out
(Prends garde à toi)
(Watch out)
Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me
Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me
Je t'aime
I love you
(Prends garde à toi)
(Watch out)
Mais, si je t'aime
But, if I love you
Si je t'aime
If I love you
Prends garde à toi
Watch out
L'oiseau que tu croyais surprendre
The bird that you thought to surprise
Battit de l'aile et s'envola
Beat its wing and flew away
L'amour est loin, tu peux l'attendre
Love is far, you can wait for it
Tu ne l'attends plus, il est
You no longer wait for it, it is there
Tout autour de toi, vite, vite
All around you, quickly, quickly
Il vient, s'en va, puis il revient
It comes, goes, then comes back
Tu crois le tenir, il t'évite
You believe you have hold of it, it escapes you
Tu crois l'éviter, il te tient
You believe you are avoiding it, it holds you
L'amour
Love
L'amour
Love
L'amour
Love
L'amour
Love
L'amour est enfant de Bohème
Love is a Gypsy Child
Il n'a jamais, jamais connu de loi
It has never, never known any law
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
If you don't love me, I love you
Si je t'aime, prends garde à toi
If I love you, watch out
(Prends garde à toi)
(Watch out)
Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me
Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me
Je t'aime
I love you
(Prends garde à toi)
(Watch out)
Mais, si je t'aime
But, if I love you
Si je t'aime
If I love you
Prends garde à toi
Watch out
L'amour est enfant de Bohème
Love is a Gypsy Child
Il n'a jamais, jamais connu de loi
It has never, never known any law
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
If you don't love me, I love you
Si je t'aime, prends garde à toi
If I love you, watch out
(Prends garde à toi)
(Watch out)
Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me
Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me
Je t'aime
I love you
(Prends garde à toi)
(Watch out)
Mais, si je t'aime
But, if I love you
Si je t'aime
If I love you
Prends garde à toi
Watch out





Авторы: Georges Bizet, Arr: Andre Rieu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.