Текст и перевод песни André Sardet - Foi Feitiço (Acústico)
Eu
gostava
de
olhar
para
ti
Я
любил
смотреть
на
тебя
E
dizer-te
que
és
uma
luz
И
сказать
тебе,
что
ты
свет,
Que
me
acende
a
noite
Что
меня
зажигает
ночь
Me
guia
de
dia
e
seduz
Руководство
мне
день
и
соблазняет
Eu
gostava
de
ser
como
tu
Я
хотел
быть
как
ты
Não
ter
asas
e
poder
voar
Не
иметь
крылья
и
способность
летать
Ter
o
céu
como
fundo
Иметь
небо
в
качестве
фона
Ir
ao
fim
do
mundo
e
voltar
Идти
до
конца
мира
и
обратно
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание,
что
мне
дал
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém
como
tu
Ведь
любить
так
кого-то,
как
ты
Eu
gostava
que
olhasses
pra
mim
Мне
понравилось,
что
olhasses
меня
E
sentisses
que
sou
o
teu
mar
И
sentisses,
что
я-твое
море
Mergulhasses
sem
medo
Mergulhasses
без
страха
Olhar
em
segredo
Смотреть
в
секрете
Só
pra
eu
te
abraçar
Только
не
говори
мне
тебя
обнять
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание,
что
мне
дал
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu
Ведь
любить
так
человека,
как
ты
O
primeiro
impulso
é
sempre
mais
justo
Первый
импульс
всегда
более
справедливо,
É
mais
verdadeiro
Это
более
справедливо
E
o
primeiro
susto
И
первый
испуг
Dá
voltas
e
voltas,
na
volta
redonda
de
um
beijo
profundo
Повороты
и
повороты,
вокруг
круглой
поцелуй
глубоко
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание,
что
мне
дал
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu
Ведь
любить
так
человека,
как
ты
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание,
что
мне
дал
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu
Ведь
любить
так
человека,
как
ты
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание,
что
мне
дал
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu
Ведь
любить
так
человека,
как
ты
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
случилось
со
мной
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
было
заклинание,
что
мне
дал
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu,
como
tu
Ведь
любить
так
человека,
как
ты,
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Miraldo Sardé Pires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.