Текст и перевод песни André Sardet - Foi Feitiço (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi Feitiço (Acústico)
Это были чары (Акустика)
Eu
gostava
de
olhar
para
ti
Мне
нравилось
смотреть
на
тебя
E
dizer-te
que
és
uma
luz
И
говорить
тебе,
что
ты
свет,
Que
me
acende
a
noite
Который
освещает
мою
ночь,
Me
guia
de
dia
e
seduz
Ведет
меня
днем
и
соблазняет.
Eu
gostava
de
ser
como
tu
Мне
нравилось
бы
быть
похожим
на
тебя,
Não
ter
asas
e
poder
voar
Не
иметь
крыльев
и
уметь
летать,
Ter
o
céu
como
fundo
Иметь
небо
своим
фоном,
Ir
ao
fim
do
mundo
e
voltar
Дойти
до
края
света
и
вернуться.
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
со
мной
случилось,
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
были
чары,
что
на
меня
нашло,
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém
como
tu
Чтобы
так
сильно
полюбить
кого-то,
как
ты.
Eu
gostava
que
olhasses
pra
mim
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
смотрела
на
меня
E
sentisses
que
sou
o
teu
mar
И
чувствовала,
что
я
– твое
море,
Mergulhasses
sem
medo
Нырнула
без
страха,
Olhar
em
segredo
Взгляд
украдкой,
Só
pra
eu
te
abraçar
Только
чтобы
я
мог
тебя
обнять.
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
со
мной
случилось,
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
были
чары,
что
на
меня
нашло,
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu
Чтобы
так
сильно
полюбить
кого-то,
как
ты.
O
primeiro
impulso
é
sempre
mais
justo
Первый
импульс
всегда
самый
верный,
É
mais
verdadeiro
Он
самый
настоящий,
E
o
primeiro
susto
И
первый
испуг
Dá
voltas
e
voltas,
na
volta
redonda
de
um
beijo
profundo
Крутится
и
крутится,
в
круговороте
глубокого
поцелуя.
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
со
мной
случилось,
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
были
чары,
что
на
меня
нашло,
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu
Чтобы
так
сильно
полюбить
кого-то,
как
ты.
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
со
мной
случилось,
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
были
чары,
что
на
меня
нашло,
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu
Чтобы
так
сильно
полюбить
кого-то,
как
ты.
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
со
мной
случилось,
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
были
чары,
что
на
меня
нашло,
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu
Чтобы
так
сильно
полюбить
кого-то,
как
ты.
Eu
não
sei
o
que
me
aconteceu
Я
не
знаю,
что
со
мной
случилось,
Foi
feitiço
o
que
é
que
me
deu
Это
были
чары,
что
на
меня
нашло,
Pra
gostar
tanto
assim
de
alguém,
como
tu,
como
tu
Чтобы
так
сильно
полюбить
кого-то,
как
ты,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Miraldo Sardé Pires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.