André Sardet - Foi Feitiço - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни André Sardet - Foi Feitiço




Foi Feitiço
Это было волшебство
Eu gostava de olhar para ti
Я любил смотреть на тебя
E dizer-te que és uma luz
И говорить, что ты свет,
Que me acende a noite
Который освещает мою ночь,
Me guia de dia e seduz
Ведет меня днем и соблазняет.
Eu gostava de ser como tu
Я хотел бы быть как ты,
Não ter asas e poder voar
Не иметь крыльев и уметь летать,
Ter o céu como fundo
Иметь небо своим фоном,
Ir ao fim do mundo e voltar
Дойти до края света и вернуться.
Eu não sei o que me aconteceu
Я не знаю, что со мной случилось,
Foi feitiço! O que é que me deu
Это было волшебство! Что на меня нашло,
P'ra gostar tanto assim de alguém como tu
Чтобы так любить кого-то, как тебя?
Eu gostava que olhasses para mim
Я хотел бы, чтобы ты посмотрела на меня
E sentisses que sou o teu mar
И почувствовала, что я твое море,
Mergulhasses sem medo
Окунулась без страха,
Um olhar em segredo
Взгляд украдкой,
para eu te abraçar
Только чтобы я мог тебя обнять.
Eu não sei o que me aconteceu
Я не знаю, что со мной случилось,
Foi feitiço! O que é que me deu
Это было волшебство! Что на меня нашло,
P'ra gostar tanto assim de alguém como tu
Чтобы так любить кого-то, как тебя?
O primeiro impulso, é sempre o mais justo
Первый импульс всегда самый верный,
É mais verdadeiro
Он самый настоящий,
E o primeiro susto, voltas e voltas
А первый испуг кружит и кружит,
Na volta redonda de um beijo profundo
В круговороте глубокого поцелуя.
Eu, eu não sei o que me aconteceu
Я, я не знаю, что со мной случилось,
Foi feitiço! O que é que me deu
Это было волшебство! Что на меня нашло,
P'ra gostar tanto assim de alguém como tu
Чтобы так любить кого-то, как тебя?
Eu não sei o que me aconteceu
Я не знаю, что со мной случилось,
Foi feitiço! O que é que me deu
Это было волшебство! Что на меня нашло,
P'ra gostar tanto assim de alguém como tu
Чтобы так любить кого-то, как тебя,
Como tu
Как тебя.





Авторы: André Sardet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.